Update
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									35fac1824f
								
							
						
					
					
						commit
						462a85e636
					
				
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -286,7 +286,7 @@ Item{
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.delay: 200
 | 
					                    ToolTip.delay: 200
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.timeout: 1000
 | 
					                    ToolTip.timeout: 1000
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.visible: hovered
 | 
					                    ToolTip.visible: hovered
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.text: i18nc("@action", "Lock Screen")
 | 
					                    ToolTip.text: i18n("Lock Screen")
 | 
				
			||||||
                }
 | 
					                }
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
                PlasmaComponents3.ToolButton {
 | 
					                PlasmaComponents3.ToolButton {
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -295,7 +295,7 @@ Item{
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.delay: 200
 | 
					                    ToolTip.delay: 200
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.timeout: 1000
 | 
					                    ToolTip.timeout: 1000
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.visible: hovered
 | 
					                    ToolTip.visible: hovered
 | 
				
			||||||
                    ToolTip.text: i18nd("plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel", "Leave ... ")
 | 
					                    ToolTip.text: i18n("Leave ...")
 | 
				
			||||||
                }
 | 
					                }
 | 
				
			||||||
            }
 | 
					            }
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -35,9 +35,10 @@ Or if you know how to make a pull request
 | 
				
			||||||
## Status
 | 
					## Status
 | 
				
			||||||
|  Locale  |  Lines  | % Done|
 | 
					|  Locale  |  Lines  | % Done|
 | 
				
			||||||
|----------|---------|-------|
 | 
					|----------|---------|-------|
 | 
				
			||||||
| Template |      29 |       |
 | 
					| Template |      30 |       |
 | 
				
			||||||
| ko       |   26/29 |   89% |
 | 
					| ko       |   27/30 |   90% |
 | 
				
			||||||
| nl       |   21/29 |   72% |
 | 
					| nl       |   20/30 |   66% |
 | 
				
			||||||
| pl       |   23/29 |   79% |
 | 
					| pl       |   22/30 |   73% |
 | 
				
			||||||
| pt_BR    |   21/29 |   72% |
 | 
					| pt_BR    |   30/30 |  100% |
 | 
				
			||||||
| tr       |   24/29 |   82% |
 | 
					| ru       |   30/30 |  100% |
 | 
				
			||||||
 | 
					| tr       |   23/30 |   76% |
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
					"Project-Id-Version: \n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:43+0900\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:43+0900\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: \n"
 | 
					"Last-Translator: \n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: \n"
 | 
					"Language-Team: \n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -113,10 +113,13 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "사용자 홈"
 | 
					msgstr "사용자 홈"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr "잠금"
 | 
					msgstr "잠금"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "떠나기..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
msgstr "안녕하세요, "
 | 
					msgstr "안녕하세요, "
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -132,54 +135,3 @@ msgstr "즐겨찾기"
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "All apps"
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
msgstr "모든 프로그램"
 | 
					msgstr "모든 프로그램"
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Behavior"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "행동"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Show applications as:"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "프로그램 표시 형식:"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Name only"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "이름만"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Description only"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "설명만"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Name (Description)"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "이름 (설명)"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Description (Name)"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "설명 (이름)"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Menu position:"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "메뉴 위치:"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Search"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "검색"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "책갈피, 파일, 이메일도 검색하기"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Show user icon"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "사용자 아이콘 표시"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "배열"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Number of columns in grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "열 개수"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Number of rows in grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "행 개수"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Search ..."
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "검색..."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Center buttom"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "가운데 밑"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Lock Screen"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "잠금"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Leave ..."
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "떠나기..."
 | 
					 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 20:09+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-01-01 20:09+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: \n"
 | 
					"Language-Team: \n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -117,9 +117,12 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr "Scherm vergrendelen"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -137,6 +140,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "All apps"
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgctxt "@action"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Scherm vergrendelen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Behavior"
 | 
					#~ msgid "Behavior"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Gedrag"
 | 
					#~ msgstr "Gedrag"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:40+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:40+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Krzysztof Korab <korapps@outlook.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Krzysztof Korab <korapps@outlook.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: \n"
 | 
					"Language-Team: \n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -116,9 +116,12 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "Katalog domowy"
 | 
					msgstr "Katalog domowy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zablokuj ekran"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -136,6 +139,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "All apps"
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgctxt "@action"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Zablokuj ekran"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Behavior"
 | 
					#~ msgid "Behavior"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Zachowanie"
 | 
					#~ msgstr "Zachowanie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Adicionar aos Favoritos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/code/tools.js
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
msgid "On All Activities"
 | 
					msgid "On All Activities"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Em todas as atividades"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/code/tools.js
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
msgid "On The Current Activity"
 | 
					msgid "On The Current Activity"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Na atividade atual"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/code/tools.js
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
msgid "Show In Favorites"
 | 
					msgid "Show In Favorites"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Exbir os Favoritros primeiro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Menu position"
 | 
					msgid "Menu position"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Posição do menu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Default"
 | 
					msgid "Default"
 | 
				
			||||||
msgstr "Parão"
 | 
					msgstr "Padrão"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Center"
 | 
					msgid "Center"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "Exibir os nomes em duas linhas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Number of columns"
 | 
					msgid "Number of columns"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Numero de colunas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Number of rows"
 | 
					msgid "Number of rows"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Numero de filas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Unhide all hidden applications"
 | 
					msgid "Unhide all hidden applications"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Mostrar aplicativos ocultos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Unhidden!"
 | 
					msgid "Unhidden!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Reexibido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/main.qml
 | 
					#: ../contents/ui/main.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Applications..."
 | 
					msgid "Edit Applications..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -116,9 +116,12 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "Diretório do Usuário"
 | 
					msgstr "Diretório do Usuário"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bloquear Tela"
 | 
					msgstr "Tela de bloqueio"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Sair ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -130,44 +133,8 @@ msgstr "Digite aqui para pesquisar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Favorites"
 | 
					msgid "Favorites"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Favoritos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "All apps"
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
msgstr "Todos os programas"
 | 
					msgstr "Todos os programas"
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Name only"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Nome apenas"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Description only"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Descrição apenas"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Name (Description)"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Nome (Descrição)"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Description (Name)"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Descrição (Nome)"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Menu position:"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Posição do Menu"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Search"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Pesquisar"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Expandir a pesquisa para favoritos, arquivos e e-mails"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Show user icon"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Exibir avatar"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Tabela"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Number of columns in grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Número de colunas"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Number of rows in grid"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Número de linhas"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgid "Favorits"
 | 
					 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Favoritos"
 | 
					 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -0,0 +1,183 @@
 | 
				
			||||||
 | 
					# Translation of dittomenu in pl
 | 
				
			||||||
 | 
					# Copyright (C) 2022
 | 
				
			||||||
 | 
					# This file is distributed under the same license as the dittomenu package.
 | 
				
			||||||
 | 
					# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR..
 | 
				
			||||||
 | 
					#
 | 
				
			||||||
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Last-Translator: Edward Karate <edward.karate@ya.ru>\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Language: ru\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../metadata.desktop
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Ditto Menu"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Ditto Menu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../metadata.desktop
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "A configurable launcher menu"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Настраиваемое меню приложений"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Remove from Favorites"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Убрать из избранного"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Add to Favorites"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Добавить в избранное"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "On All Activities"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "По всем видам деятельности"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "On The Current Activity"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "О текущей деятельности"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/code/tools.js
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show In Favorites"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Показать в Избранном"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/config/config.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "General"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Общие"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Icon:"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Значок"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Choose..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Выбрать..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Clear Icon"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Очистить значок"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show favorites first"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Сначала показать избранное"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Menu position"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Положение меню"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Default"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "По умолчанию"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Center"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Центр"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Center bottom"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Снизу по центру"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show labels in two lines"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Отображать метки в две строки"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Number of columns"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Количество колонок"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Number of rows"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Количество строк"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Unhide all hidden applications"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Показать все скрытые приложения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Unhidden!"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Показаны!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/main.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Applications..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Редактировать меню..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "System Preferences"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Параметры системы"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Домашняя папка"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Заблокировать"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Выход ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Привет, "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Type here to search ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Введите текст для поиска..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Favorites"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Избранное"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Все приложения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgctxt "@action"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Заблокировать"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Behavior"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Поведение"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Show applications as:"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Показывать приложения в виде:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Name only"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Только имя"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Description only"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Только описание"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Name (Description)"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Имя (Описание)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Description (Name)"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Описание (Имя)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Menu position:"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Позиция меню"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Search"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Поиск"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Расширить поиск по закладкам, файлам и почте"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Show user icon"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Показать иконку пользователя"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Grid"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Сетка"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Number of columns in grid"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Количество колонок в сетке"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Number of rows in grid"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Количество строк в сетке"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -116,10 +116,13 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
					"Project-Id-Version: dittomenu\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-05-01 16:59-0300\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -119,9 +119,12 @@ msgid "User Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kullanıcı Ana Sayfası"
 | 
					msgstr "Kullanıcı Ana Sayfası"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgctxt "@action"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Lock Screen"
 | 
					msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kilit Ekranı"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Leave ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
					#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
 | 
				
			||||||
msgid "Hi, "
 | 
					msgid "Hi, "
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -139,6 +142,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "All apps"
 | 
					msgid "All apps"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgctxt "@action"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Lock Screen"
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Kilit Ekranı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Behavior"
 | 
					#~ msgid "Behavior"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Davranış"
 | 
					#~ msgstr "Davranış"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue