# Translation of MMcK Launcher in French # Copyright (C) 2022 # This file is distributed under the same license as the MMcK Launcher package. # Augustin Laurent , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mmcklauncher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/EliverLara/AndromedaLauncher/tree/plasma6\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-02 20:07+0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: ugustin Laurent \n" "Language-Team: French <>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../contents/code/tools.js msgid "Remove from Favorites" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "Add to Favorites" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "On All Activities" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "On the Current Activity" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "Show in Favorites" msgstr "" #: ../contents/config/config.qml msgid "General" msgstr "Général" #: ../contents/config/config.qml msgid "Lists and grids" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Icon:" msgstr "Icône:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog" msgid "Choose…" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default" msgid "Clear Icon" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Indicator:" msgstr "Indicateur:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Indicator Color:" msgstr "Couleur de l'indicateur:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Please choose a color" msgstr "Veuillez choisir une couleur" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Greeting:" msgstr "Message d'acceuil:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Custom Greeting Text:" msgstr "Texte d'acceuil personnalisé :" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "No custom greeting set" msgstr "Aucun message d'accueil personnalisé défini" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Glow" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Glow color:" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Purple (Default)" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Blue" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Red" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Launcher Positioning:" msgstr "Positionnement du lanceur:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Default" msgstr "Défaut" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre horizontal" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Screen Center" msgstr "Centre de l'écran" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Floating" msgstr "Flottant" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Offset Screen Edge (0 is Default):" msgstr "Décalage par rapport au bord de l'écran (0 est la valeur par défaut):" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Offset Panel (0 is Default):" msgstr "Décalage par rapport à la barre de tâche (0 est la valeur par défaut):" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Pinned applications Page:" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Favorites (Default)" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Recent Applications" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Default Page:" msgstr "Page par défaut:" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "All Applications (Default)" msgstr "Toutes les applications (par défaut)" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Developement" msgstr "Développement" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Games" msgstr "Jeux" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Graphics" msgstr "Graphisme" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Multimedia" msgstr "Multimédia" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Office" msgstr "Office" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Science & Math" msgstr "Sciences & Math" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "System" msgstr "Système" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Utilities" msgstr "Utilitaires" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Lost & Found" msgstr "Lost & Found" #: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml msgid "Use system font settings" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Lists:" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Compact list items" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "All applications view:" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "show items in grid" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Grid icon size:" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Small" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Medium" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Large" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Huge" msgstr "" #: ../contents/ui/config/ListAndGrid.qml msgid "Number of columns in grid" msgstr "" #: ../contents/ui/Greeting.qml msgid "Hi, " msgstr "" #: ../contents/ui/Greeting.qml msgid "%1@%2" msgstr "" #: ../contents/ui/main.qml msgid "Edit Applications…" msgstr "" #: ../contents/ui/MainView.qml msgid "Favorite Apps" msgstr "Applications préférées" #: ../contents/ui/MainView.qml msgid "Recent Apps" msgstr "" #: ../contents/ui/MainView.qml msgid "Back" msgstr "" #: ../contents/ui/MainView.qml msgid "All apps" msgstr "" #: ../contents/ui/RunnerList.qml msgctxt "@info:status" msgid "No matches" msgstr "" #: ../contents/ui/SearchBar.qml msgid "Search..." msgstr "" #~ msgid "Power Off" #~ msgstr "Éteindre" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tout" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Rechercher:" #~ msgid "Expand search to bookmarks, files and emails" #~ msgstr "Étendre la recherche aux signets, fichiers et e-mails" #~ msgid "Theming:" #~ msgstr "Thème:" #~ msgid "Dark (Default)" #~ msgstr "Dark (Default)" #~ msgid "Light" #~ msgstr "Light" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Correspondant" #~ msgid "Search your computer" #~ msgstr "Rechercher dans votre ordinateur"