# Translation of menu11 in Dutch # Copyright (C) 2021 # This file is distributed under the same license as the menu11 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/prateekmedia/Menu11\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:32+0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-24 14:40+0200\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../contents/code/tools.js msgid "Remove from Favorites" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "Add to Favorites" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "On All Activities" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "On the Current Activity" msgstr "" #: ../contents/code/tools.js msgid "Show in Favorites" msgstr "" #: ../contents/config/config.qml msgid "General" msgstr "Algemeen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Icon:" msgstr "Pictogram" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog" msgid "Choose..." msgstr "" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default" msgid "Clear Icon" msgstr "" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Menu Position:" msgstr "Menupositie" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Center" msgstr "" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "On Edge" msgstr "" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Auto" msgstr "" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Pinned item:" msgstr "Vastgemaakt item:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Favourite apps" msgstr "Favoriete programma's" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Recent apps" msgstr "Recente programma's" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Recent documents" msgstr "Recente documenten" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Recommended item:" msgstr "Aanbevolen item:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "None" msgstr "Geen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Number of columns in grid:" msgstr "Aantal kolommen op rooster:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Number of rows in grid:" msgstr "Aantal rijen op rooster:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Panel Properties:" msgstr "Paneel Eigenschappen:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Show All apps by default" msgstr "Onderdeel ‘Alle programma's’ tonen na aanklikken" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Allow label to have two lines (Pinned)" msgstr "Labeltekst verdelen over twee regels (vastgemaakte items)" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Show Description for all apps and search item" msgstr "Beschrijvingen tonen bij alle programma's en zoekopdrachten" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Always Show Search Bar" msgstr "Zoekbalk altijd tonen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Prefer showing full name, instead of login name" msgstr "Liever volledige naam weergeven in plaats van inlognaam" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Icon Properties:" msgstr "Pictogram Eigenschappen:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Replace Explorer icon in footer" msgstr "Vervang Explorer-pictogram in voettekst" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Reduce Icon Size for User Profile" msgstr "Pictogram van gebruikersafbeelding verkleinen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Reduce Icon Size for Footer" msgstr "Pictogrammen naast voettekst verkleinen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Reduce Icon Size for Pinned item" msgstr "Pictogrammen van vastgemaakte items verkleinen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Show applications as:" msgstr "Programmaweergave:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Name only" msgstr "Alleen naam" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Description only" msgstr "Alleen beschrijving" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Name (Description)" msgstr "Naam (beschrijving)" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Description (Name)" msgstr "Beschrijving (naam)" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Icons on Bottom bar:" msgstr "Pictogrammen op onderbalk:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Documents" msgstr "Documenten" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Pictures" msgstr "Afbeeldingen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Music" msgstr "Muziek" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Downloads" msgstr "Downloads" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Videos" msgstr "Video's" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "File manager" msgstr "Bestandsbeheerder" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "System settings" msgstr "Systeeminstellingen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Lock screen" msgstr "Scherm vergrendelen" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Power options" msgstr "Afsluitopties" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" #: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml msgid "Expand search to bookmarks, files and emails" msgstr "Ook bladwijzers, bestanden en e-mails doorzoeken" #: ../contents/ui/Footer.qml msgid "Go to user settings" msgstr "Ga naar de gebruikersinstellingen" #: ../contents/ui/MainColumnItem.qml msgid "Type here to search" msgstr "Typ om te zoeken…" #: ../contents/ui/MainColumnItem.qml msgid "All apps" msgstr "Alle programma's" #: ../contents/ui/MainColumnItem.qml msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" #: ../contents/ui/MainColumnItem.qml msgid "Pinned" msgstr "Vastgemaakt" #: ../contents/ui/MainColumnItem.qml msgid "Back" msgstr "Terug" #: ../contents/ui/main.qml msgid "Edit Applications..." msgstr "" #~ msgid "Menu 11" #~ msgstr "Menu 11" #~ msgid "" #~ "A highly customizable launcher inspired from windows 11 menu. Fork of " #~ "MenuZ." #~ msgstr "" #~ "Een zeer aanpasbaar programmamenu dat veel wegheeft van het Windows 11-" #~ "startmenu. Afsplitsing van MenuZ." #~ msgid "More" #~ msgstr "Meer"