melawy-plasma-plasmoid-Ditt.../org.kde.plasma.dittomenu/translate/ko.po

186 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-05-02 10:11:19 +05:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://store.kde.org/p/1312669/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 14:31-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:43+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../metadata.desktop
msgid "Ditto Menu"
msgstr "Ditto 메뉴"
#: ../metadata.desktop
msgid "A configurable launcher menu"
msgstr "프로그램 실행기"
#: ../contents/code/tools.js
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "즐겨찾기에서 제거"
#: ../contents/code/tools.js
msgid "Add to Favorites"
msgstr "즐겨찾기에 추가"
#: ../contents/code/tools.js
msgid "On All Activities"
msgstr "모든 활동"
#: ../contents/code/tools.js
msgid "On The Current Activity"
msgstr "현재 활동만"
#: ../contents/code/tools.js
msgid "Show In Favorites"
msgstr "즐겨찾기에 표시"
#: ../contents/config/config.qml
msgid "General"
msgstr "일반"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Icon:"
msgstr "아이콘:"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog"
msgid "Choose..."
msgstr "선택..."
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default"
msgid "Clear Icon"
msgstr "아이콘 초기화"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Show favorites first"
msgstr "즐겨찾기 먼저 표시"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Menu position"
msgstr ""
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Default"
msgstr "기본"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Center"
msgstr "가운데"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Center bottom"
msgstr "가운데 밑"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Show labels in two lines"
msgstr "라벨 두 줄로 표시"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Number of columns"
msgstr ""
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Number of rows"
msgstr ""
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Unhide all hidden applications"
msgstr "모든 숨겨진 프로그램 복구"
#: ../contents/ui/ConfigGeneral.qml
msgid "Unhidden!"
msgstr "복구됨!"
#: ../contents/ui/main.qml
msgid "Edit Applications..."
msgstr "프로그램 편집..."
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "System Preferences"
msgstr "시스템 설정"
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "User Home"
msgstr "사용자 홈"
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgctxt "@action"
msgid "Lock Screen"
msgstr "잠금"
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "Hi, "
msgstr "안녕하세요, "
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "Type here to search ..."
msgstr "검색..."
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"
#: ../contents/ui/MenuRepresentation.qml
msgid "All apps"
msgstr "모든 프로그램"
#~ msgid "Behavior"
#~ msgstr "행동"
#~ msgid "Show applications as:"
#~ msgstr "프로그램 표시 형식:"
#~ msgid "Name only"
#~ msgstr "이름만"
#~ msgid "Description only"
#~ msgstr "설명만"
#~ msgid "Name (Description)"
#~ msgstr "이름 (설명)"
#~ msgid "Description (Name)"
#~ msgstr "설명 (이름)"
#~ msgid "Menu position:"
#~ msgstr "메뉴 위치:"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "검색"
#~ msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
#~ msgstr "책갈피, 파일, 이메일도 검색하기"
#~ msgid "Show user icon"
#~ msgstr "사용자 아이콘 표시"
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "배열"
#~ msgid "Number of columns in grid"
#~ msgstr "열 개수"
#~ msgid "Number of rows in grid"
#~ msgstr "행 개수"
#~ msgid "Search ..."
#~ msgstr "검색..."
#~ msgid "Center buttom"
#~ msgstr "가운데 밑"
#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "잠금"
#~ msgid "Leave ..."
#~ msgstr "떠나기..."