117 lines
3.2 KiB
Plaintext
117 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Translation of CachyOS-Hello.
|
|
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
|
|
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
|
|
# Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CachyOS-Hello\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:55
|
|
msgid "Welcome to CachyOS!"
|
|
msgstr "Bem-vindo ao CachyOS!"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:71
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you for joining our community!\n"
|
|
"\n"
|
|
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
|
|
msgstr ""
|
|
"Obrigado por se juntar à nossa comunidade!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Nós, os desenvolvedores de CachyOS, esperamos que você goste de usar CachyOS tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback."
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:89
|
|
msgid "DOCUMENTATION"
|
|
msgstr "DOCUMENTAÇÃO"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:103
|
|
msgid "SUPPORT"
|
|
msgstr "SUPORTE"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:117
|
|
msgid "PROJECT"
|
|
msgstr "PROJETO"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:129
|
|
msgid "Read me"
|
|
msgstr "Leia-me"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:143
|
|
msgid "Release info"
|
|
msgstr "Informações de lançamento"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:158
|
|
msgid "Wiki"
|
|
msgstr "Wiki"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
|
|
msgid "Web resource"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:175
|
|
msgid "Get involved"
|
|
msgstr "Envolver-se"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:189
|
|
msgid "Forums"
|
|
msgstr "Fórum"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:206
|
|
msgid "Chat room"
|
|
msgstr "Sala de bate-papo"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:223
|
|
msgid "Mailing lists"
|
|
msgstr "Listas de discussão"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:240
|
|
msgid "Development"
|
|
msgstr "Desenvolvimento"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:257
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Doação"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:376
|
|
msgid "Launch at start"
|
|
msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:407
|
|
msgid "INSTALLATION"
|
|
msgstr "INSTALAÇÃO"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:419
|
|
msgid "Launch installer"
|
|
msgstr "Iniciar instalação"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:462
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Início"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Sobre"
|
|
|
|
#: ui/cachyos-hello.glade:549
|
|
msgid "Welcome screen for CachyOS"
|
|
msgstr "Tela de boas-vindas para CachyOS"
|
|
|
|
#: src/manjaro_hello.py:212
|
|
msgid "Can't load page."
|
|
msgstr "Não é possível carregar a página."
|