🚧 update

This commit is contained in:
Vladislav Nepogodin 2021-09-21 03:46:45 +04:00
parent 8eded96a38
commit 6d8baa8b30
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B62C3D10C54D5DA9
95 changed files with 1893 additions and 1734 deletions

20
cachyos-hello.desktop Executable file
View File

@ -0,0 +1,20 @@
[Desktop Entry]
Terminal=false
Type=Application
Categories=GNOME;GTK;System;
StartupNotify=false
Name=CachyOS Hello
Exec=/usr/bin/cachyos-hello
Icon=cachyos
Comment=A tool providing access to documentation and support for new CachyOS users.
Comment[da]=En app med adgang til dokumentation og support for nye CachyOS brugere.
Comment[de]=Ein Tool für schnellen Zugriff auf Support und Dokumentation für neue CachyOS-Nutzer.
Comment[es]=Una herramienta que provee acceso a la documentación y soporte para nuevos usuarios de CachyOS.
Comment[fr]=Outil d'accès à la documentation et support aux nouveaux utilisateurs de CachyOS.
Comment[nl]=Een manier voor nieuwe CachyOS gebruikers om toegang tot documentatie en support te krijgen.
Comment[pl]=Narzędzie ułatwiające dostęp do dokumentacji i pomocy przeznaczone dla nowych użytkowników CachyOS.
Comment[pt_BR]=Uma ferramenta que fornece acesso à documentação e suporte para novos usuários CachyOS.
Comment[pt_PT]=Uma ferramenta que fornece acesso à documentação e suporte para novos usuários CachyOS.
Comment[ru]=Средство доступа к документации и поддержке для новых пользователей CachyOS.
Comment[it]=Strumento per accedere alla documentazione e supporto per nuovi utenti CachyOS.
Comment[tr]=Yeni CachyOS kullanıcıları için dökümantasyon ve destek sağlayan bir araç.

View File

@ -32,9 +32,9 @@ En tredje måde at få hjælp på er ved at sende spørgsmål via e-mail til en
<big>Andre ressourcer</big> <big>Andre ressourcer</big>
- <a href="https://forum.manjaro.org">CachyOS Forum</a> - Officiel CachyOS Forum (engelsk). - <a href="https://forum.cachyos.org">CachyOS Forum</a> - Officiel CachyOS Forum (engelsk).
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Tyskland</a> - Officiel, support til vores tyske fællesskab. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Tyskland</a> - Officiel, support til vores tyske fællesskab.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Officiel wiki til CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Officiel wiki til CachyOS.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Livesnak og hjælp af brugere, til brugere. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Livesnak og hjælp af brugere, til brugere.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiel wiki til Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiel wiki til Arch.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR-repository</a> - Ekstra software som ikke findes i de almindelige repositories. Bygges fra kildekode. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR-repository</a> - Ekstra software som ikke findes i de almindelige repositories. Bygges fra kildekode.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Eine andere Möglichkeit, Hilfe zu bekommen, ist es, Fragen an die CachyOS-Maili
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Offizielle Unterstützung für unsere deutsche Community. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Offizielle Unterstützung für unsere deutsche Community.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Zusätzliche Software, die nicht in den regulären Repositories enthalten ist und aus den Quellen gebaut wurde. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Zusätzliche Software, die nicht in den regulären Repositories enthalten ist und aus den Quellen gebaut wurde.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Offizielles Wiki für CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Offizielles Wiki für CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Offizielles Wiki für Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Offizielles Wiki für Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live-Talk und Hilfe von Anwendern für Anwender. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live-Talk und Hilfe von Anwendern für Anwender.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Another way to get help is to email questions to CachyOS mailing list (you can a
- <a href="https://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community. - <a href="https://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS.
- <a href="https://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch. - <a href="https://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users.
- <a href="file:///usr/share/doc/manjaro/Beginner_User_Guide.pdf">CachyOS User Guide</a> - Over 100 page book with everything a new or advanced user can learn about CachyOS. - <a href="file:///usr/share/doc/manjaro/Beginner_User_Guide.pdf">CachyOS User Guide</a> - Over 100 page book with everything a new or advanced user can learn about CachyOS.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Another way to get help is to email questions to CachyOS mailing list (you can a
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Une autre façon d'obtenir de l'aide consiste à envoyer des questions à la lis
- <a href="http://www.manjaro.fr/forum/">CachyOS France</a> - Non officiel, forum francophone de CachyOS. - <a href="http://www.manjaro.fr/forum/">CachyOS France</a> - Non officiel, forum francophone de CachyOS.
- <a href="https://aur.archlinux.org">Dépot AUR</a> - Dépot de logiciels ne se trouvant pas dans les dépots officiels et compilés depuis la source. - <a href="https://aur.archlinux.org">Dépot AUR</a> - Dépot de logiciels ne se trouvant pas dans les dépots officiels et compilés depuis la source.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">Wiki CachyOS</a> - Wiki officiel de CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">Wiki CachyOS</a> - Wiki officiel de CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Wiki Arch</a> - Wiki officiel de Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Wiki Arch</a> - Wiki officiel de Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">Chat</a> - Chat en direct et aide pour les utilisateurs par les utilisateurs. - <a href="https://t.me/manjaro_official">Chat</a> - Chat en direct et aide pour les utilisateurs par les utilisateurs.

View File

@ -35,7 +35,7 @@ További módja a segítségkérésnek egy levelezési listára való feliratkoz
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Hivatalos német nyelvű támogatás. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Hivatalos német nyelvű támogatás.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Tároló</a> - Extra szoftverek, amik nincsenek benne a hivatalos tárolókban. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Tároló</a> - Extra szoftverek, amik nincsenek benne a hivatalos tárolókban.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - A CachyOS Linux hivatalos wikije. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - A CachyOS Linux hivatalos wikije.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Az Arch Linux hivatalos wikije. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Az Arch Linux hivatalos wikije.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Chat beszélgetés, és segítség felhasználóktól felhasználóknak. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Chat beszélgetés, és segítség felhasználóktól felhasználóknak.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Un altro modo per ottenere aiuto è inviare domande via e-mail alla mailing list
- <a href="https://www.manjaro-it.org/Forum_CachyOS"> CachyOS Italia </a> - Supporto non ufficiale per la nostra comunità italiana. - <a href="https://www.manjaro-it.org/Forum_CachyOS"> CachyOS Italia </a> - Supporto non ufficiale per la nostra comunità italiana.
- <a href="https://aur.archlinux.org"> Repository AUR </a> - Software aggiuntivo non presente nei normali repository, creato dal codice sorgente. - <a href="https://aur.archlinux.org"> Repository AUR </a> - Software aggiuntivo non presente nei normali repository, creato dal codice sorgente.
- <a href="https://wiki.manjaro.org"> CachyOS Wiki </a> - Wiki ufficiale di CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org"> CachyOS Wiki </a> - Wiki ufficiale di CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Wiki ufficiale di Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Wiki ufficiale di Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official"> Chat </a> - Comunicazione in tempo reale e canale di aiuto degli utenti per gli utenti. - <a href="https://t.me/manjaro_official"> Chat </a> - Comunicazione in tempo reale e canale di aiuto degli utenti per gli utenti.

View File

@ -34,7 +34,7 @@
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - 공식, 독일 커뮤니티 지원 사이트. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - 공식, 독일 커뮤니티 지원 사이트.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - 소스에서 빌드된 일반 저장소에 없는 추가 소프트웨어 - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - 소스에서 빌드된 일반 저장소에 없는 추가 소프트웨어
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - 만자로 공식 위키. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - 만자로 공식 위키.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - 아치 공식 위키. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - 아치 공식 위키.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - 사용자를 위한 사용자의 실시간 대화 및 도움말. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - 사용자를 위한 사용자의 실시간 대화 및 도움말.

View File

@ -32,9 +32,9 @@ Nog een andere optie om hulp te bekomen is je vragen te emailen naar de CachyOS
<big>Anderen middelen</big> <big>Anderen middelen</big>
- <a href="https://forum.manjaro.org/c/Languages/nederlands/73">CachyOS in het Nederlands</a> - Officiële support voor onze Nederlandstalige gemeenschap. - <a href="https://forum.cachyos.org/c/Languages/nederlands/73">CachyOS in het Nederlands</a> - Officiële support voor onze Nederlandstalige gemeenschap.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software die je niet in de reguliere repositories terugvindt, (gecompileerd van broncode). - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software die je niet in de reguliere repositories terugvindt, (gecompileerd van broncode).
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Officiële wiki voor CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Officiële wiki voor CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiële wiki voor Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiële wiki voor Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live chat en help van gebruikers voor gebruikers (Engelstalig). - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live chat en help van gebruikers voor gebruikers (Engelstalig).

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Aby uzyskać konkretną pomoc dotyczącą CachyOS, mamy dedykowane forum interne
Forum CachyOS jest podzielone na pod-fora dla różnych tematów i środowisk, prosimy o wysłanie zapytania w odpowiednim miejscu! Forum CachyOS jest podzielone na pod-fora dla różnych tematów i środowisk, prosimy o wysłanie zapytania w odpowiednim miejscu!
- <a href="https://forum.manjaro.org"> Oficjalne Forum CachyOS</a> - <a href="https://forum.cachyos.org"> Oficjalne Forum CachyOS</a>
<b> Dołącz do nas na Telegram </b> <b> Dołącz do nas na Telegram </b>
@ -36,7 +36,7 @@ Innym sposobem uzyskania pomocy jest wysłanie pytań e-mailem na listy mailingo
- <a href="https://forum.manjaro.pl"> Forum CachyOS PL </a> - wsparcie dla naszej polskiej społeczności. - <a href="https://forum.manjaro.pl"> Forum CachyOS PL </a> - wsparcie dla naszej polskiej społeczności.
- <a href="https://aur.archlinux.org"> Repozytorium AUR </a> - Dodatkowe oprogramowanie, którego nie ma w zwykłych repozytoriach, zbudowane ze źródeł. - <a href="https://aur.archlinux.org"> Repozytorium AUR </a> - Dodatkowe oprogramowanie, którego nie ma w zwykłych repozytoriach, zbudowane ze źródeł.
- <a href="https://wiki.manjaro.org"> CachyOS Wiki </a> - Oficjalna wiki CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org"> CachyOS Wiki </a> - Oficjalna wiki CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Oficjalna wiki Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Oficjalna wiki Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official"> Czat IRC </a> - rozmowy na żywo i pomoc od użytkowników dla użytkowników. - <a href="https://t.me/manjaro_official"> Czat IRC </a> - rozmowy na żywo i pomoc od użytkowników dla użytkowników.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Outra maneira de obter ajuda é enviar e-mail perguntas para CachyOS mailing lis
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Oficial, apoio para a nossa comunidade alemã. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Oficial, apoio para a nossa comunidade alemã.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software extra não disponível nos repositórios normais, construído a partir da fonte. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software extra não disponível nos repositórios normais, construído a partir da fonte.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Oficial wiki para CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Oficial wiki para CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Oficial wiki para Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Oficial wiki para Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Conversa ao vivo e ajuda por usuários para usuários. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Conversa ao vivo e ajuda por usuários para usuários.
- <a href="http://manjaro-linux.com.br/">Fórum CachyOS Brasil</a> - Fórum CachyOS Brasil - <a href="http://manjaro-linux.com.br/">Fórum CachyOS Brasil</a> - Fórum CachyOS Brasil

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Outra forma de obter ajuda é enviar as perguntas por email, para o CachyOS mail
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Apoio oficial para a nossa comunidade alemã. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Apoio oficial para a nossa comunidade alemã.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software extra indisponível nos repositórios normais; compilado a partir da fonte. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software extra indisponível nos repositórios normais; compilado a partir da fonte.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - CachyOS Wiki oficial. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - CachyOS Wiki oficial.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Arch Wiki oficial. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Arch Wiki oficial.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Chat e ajuda entre utilizadores. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Chat e ajuda entre utilizadores.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ O altă modalitate de a obține ajutor este să trimiteți întrebări la lista
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germania</a> - Oficial, sprijin pentru comunitatea noastră germană. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germania</a> - Oficial, sprijin pentru comunitatea noastră germană.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software-ul suplimentar, neoficial construit de la sursă. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Software-ul suplimentar, neoficial construit de la sursă.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - wiki oficial CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - wiki oficial CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - wiki oficial Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - wiki oficial Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Discuție live și ajutor de la utilizatori pentru alţi utilizatori. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Discuție live și ajutor de la utilizatori pentru alţi utilizatori.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Значительную поддержку CachyOS Linux получает от сообщества пользователей, и мы хотели бы поблагодарить каждого участника за участие. Мы развиваемся уверенными темпами, и благодаря вам наша система становится лучше с каждым днем. Значительную поддержку CachyOS Linux получает от сообщества пользователей, и мы хотели бы поблагодарить каждого участника за участие. Мы развиваемся уверенными темпами, и благодаря вам наша система становится лучше с каждым днем.
Принять участие в развитии Манджаро легко. В зависимости от ваших навыков и возможностей вы можете помочь Манджаро одним или несколькими способами: Принять участие в развитии CachyOS легко. В зависимости от ваших навыков и возможностей вы можете помочь CachyOS одним или несколькими способами:
<big> Поддержка и продвижение </big> <big> Поддержка и продвижение </big>
@ -12,7 +12,7 @@
<b> Присоединение к сообществу </b> <b> Присоединение к сообществу </b>
CachyOS - это не просто операционная система, это динамичное сообщество людей, которым свободный и открытый проект дарит удовольствие, является местом общения и взаимодействия с единомышленниками. Не важно помогаете ли вы другим людям решать возникшие у них проблемы, давая им возможность почувствовать себя как дома, или просто общаетесь с другими пользователями Манджаро, мы рекомендуем вам присоединиться к сообществу и принять посильное участие в создании Манджаро. CachyOS - это не просто операционная система, это динамичное сообщество людей, которым свободный и открытый проект дарит удовольствие, является местом общения и взаимодействия с единомышленниками. Не важно помогаете ли вы другим людям решать возникшие у них проблемы, давая им возможность почувствовать себя как дома, или просто общаетесь с другими пользователями CachyOS, мы рекомендуем вам присоединиться к сообществу и принять посильное участие в создании CachyOS.
<b> Помощь другим </b> <b> Помощь другим </b>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<big>Управление оборудованием</big> <big>Управление оборудованием</big>
Манджаро поддерживает не только выбор загрузки необходимого ядра Линукс (в дополнительных опциях на экране загрузки) среди нескольких установленных, но и позволяет самостоятельно установить любую из понравившихся (даже самую последнюю) версию. Это можно сделать с помощью модуля <b>Ядро</b> в графическом менеджере настроек CachyOS или посредством команды <i>mhwd-kernel</i> (CachyOS Hardware Detection) в терминале. CachyOS поддерживает не только выбор загрузки необходимого ядра Линукс (в дополнительных опциях на экране загрузки) среди нескольких установленных, но и позволяет самостоятельно установить любую из понравившихся (даже самую последнюю) версию. Это можно сделать с помощью модуля <b>Ядро</b> в графическом менеджере настроек CachyOS или посредством команды <i>mhwd-kernel</i> (CachyOS Hardware Detection) в терминале.
Данный инструмент автоматически обновит вновь установленное ядро, а также все дополнительные модули, уже использующиеся на этот момент с существующим ядром. Например, если вы обновляете ядро с версии 3.18 на версию 4.1, <i>mhwd-kernel</i> автоматически включит в сборку ядра 4.1 все модули, используемые с ядром 3.18. Данный инструмент автоматически обновит вновь установленное ядро, а также все дополнительные модули, уже использующиеся на этот момент с существующим ядром. Например, если вы обновляете ядро с версии 3.18 на версию 4.1, <i>mhwd-kernel</i> автоматически включит в сборку ядра 4.1 все модули, используемые с ядром 3.18.
@ -33,7 +33,7 @@
<big> Другие ресурсы </big> <big> Другие ресурсы </big>
- <a href="https://aur.archlinux.org"> Репозиторий AUR </a> - Дополнительное программное обеспечение, отсутствующее в обычных репозиториях, собранное из исходного кода. - <a href="https://aur.archlinux.org"> Репозиторий AUR </a> - Дополнительное программное обеспечение, отсутствующее в обычных репозиториях, собранное из исходного кода.
- <a href="https://wiki.manjaro.org"> CachyOS Wiki </a> - Официальная wiki для Манджаро. - <a href="https://wiki.cachyos.org"> CachyOS Wiki </a> - Официальная wiki для CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Официальная wiki для Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org"> Arch Wiki </a> - Официальная wiki для Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official"> IRC Chat </a> - Живой разговор и помощь пользователям для пользователей. - <a href="https://t.me/manjaro_official"> IRC Chat </a> - Живой разговор и помощь пользователям для пользователей.
@ -41,13 +41,13 @@
Общение на перечисленных выше ресурсах ведется на английском языке и подойдет вам, если вы им владеете. Даже не смотря на то, что возможности различных инструментов по автоматическому переводу шагнули далеко вперед, всегда привычнее общаться на языке, на котором не только говоришь, но и думаешь. Если для вас таким языком является Русский, вам могут быть интересны неофициальные группы и сообщества CachyOS в России. Общение на перечисленных выше ресурсах ведется на английском языке и подойдет вам, если вы им владеете. Даже не смотря на то, что возможности различных инструментов по автоматическому переводу шагнули далеко вперед, всегда привычнее общаться на языке, на котором не только говоришь, но и думаешь. Если для вас таким языком является Русский, вам могут быть интересны неофициальные группы и сообщества CachyOS в России.
- <a href="http://manjaro.ru"> Форум Русскоязычного сообщества Манджаро </a> - Новости, инструкции, помощь на русском языке. - <a href="http://manjaro.ru"> Форум Русскоязычного сообщества CachyOS </a> - Новости, инструкции, помощь на русском языке.
- <a href="https://t.me/manjarolinux"> Канал Русскоязычного сообщества Манджаро в Telegram </a> - Общение и помощь в режиме реального времени по-русски. - <a href="https://t.me/manjarolinux"> Канал Русскоязычного сообщества CachyOS в Telegram </a> - Общение и помощь в режиме реального времени по-русски.
<big> Предложения </big> <big> Предложения </big>
Есть предложение о том, как сделать Манджаро лучше? Нашли что-то, что хотите включить в систему, или просто хотите помочь? Сообщите нам, разместив свое предложение на главном форуме или заглянув в IRC. Есть предложение о том, как сделать CachyOS лучше? Нашли что-то, что хотите включить в систему, или просто хотите помочь? Сообщите нам, разместив свое предложение на главном форуме или заглянув в IRC.
Спасибо Вам за Ваш выбор! Спасибо Вам за Ваш выбор!
Надеемся, вам понравится Манджаро! Надеемся, вам понравится CachyOS!

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Ett annat sätt att få hjälp är att posta frågor till en CachyOS e-postlista
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Officiell support för vår tyska community. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Officiell support för vår tyska community.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra programvara som inte finns i de vanliga programförråden, byggd från källkod. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra programvara som inte finns i de vanliga programförråden, byggd från källkod.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Officiella wikin för CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Officiella wikin för CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiella wikin för Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Officiella wikin för Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live-samtal och hjälp av användare för användare. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live-samtal och hjälp av användare för användare.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Yardım almanın başka bir yolu da soruları CachyOS mail listesine mail gönde
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Resmi, Alman topluluğumuz için destek. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Resmi, Alman topluluğumuz için destek.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Deposu</a> - Ekstra yazılımlar normal depolarda değil, kaynaktan yapılmış. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Deposu</a> - Ekstra yazılımlar normal depolarda değil, kaynaktan yapılmış.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Viki</a> - CachyOS için resmi viki. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Viki</a> - CachyOS için resmi viki.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Viki</a> - Arch için resmi viki. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Viki</a> - Arch için resmi viki.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Kullanıcılar ile konuşma ve yardım alma. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Kullanıcılar ile konuşma ve yardım alma.

View File

@ -34,7 +34,7 @@ Another way to get help is to email questions to CachyOS mailing list (you can a
- <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community. - <a href="http://forum.manjarolinux.de">CachyOS Germany</a> - Official, support for our german community.
- <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source. - <a href="https://aur.archlinux.org">AUR Repository</a> - Extra software not in the regular repositories, built from source.
- <a href="https://wiki.manjaro.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS. - <a href="https://wiki.cachyos.org">CachyOS Wiki</a> - Official wiki for CachyOS.
- <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch. - <a href="http://wiki.archlinux.org">Arch Wiki</a> - Official wiki for Arch.
- <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users. - <a href="https://t.me/manjaro_official">IRC Chat</a> - Live talk and help by users for users.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
"data_path": "/usr/share/cachyos-hello/data/", "data_path": "/usr/share/cachyos-hello/data/",
"desktop_path": "/usr/share/applications/cachyos-hello.desktop", "desktop_path": "/usr/share/applications/cachyos-hello.desktop",
"installer_path": "/usr/bin/calamares", "installer_path": "/usr/bin/calamares",
"live_path": "/run/miso/bootmnt/cachyos", "live_path": "/run/archiso/bootmnt/arch",
"locale_path": "/usr/share/locale/", "locale_path": "/usr/share/locale/",
"logo_path": "/usr/share/icons/hicolor/64x64/apps/cachyos.png", "logo_path": "/usr/share/icons/hicolor/64x64/apps/cachyos.png",
"save_path": "~/.config/cachyos-hello.json", "save_path": "~/.config/cachyos-hello.json",

View File

@ -1,12 +1,15 @@
project('cachyos-hello', 'cpp', project('cachyos-hello', 'cpp',
version: '0.6.7', version: '0.6.7',
license: 'GPLv3', license: 'GPLv3',
meson_version: '>=0.53.0', meson_version: '>=0.55.0',
default_options: ['cpp_std=c++17', default_options: ['cpp_std=c++17',
'warning_level=1', 'buildtype=debugoptimized',
'warning_level=3',
'werror=true', 'werror=true',
'b_ndebug=if-release']) 'b_ndebug=if-release'])
cc = meson.get_compiler('cpp')
# Common dependencies # Common dependencies
fmt = dependency('fmt', version : ['>=8.0.0'], fallback : ['fmt', 'fmt_dep']) fmt = dependency('fmt', version : ['>=8.0.0'], fallback : ['fmt', 'fmt_dep'])
gtkmm = dependency('gtkmm-3.0', version : ['>=3.22.0']) gtkmm = dependency('gtkmm-3.0', version : ['>=3.22.0'])
@ -16,6 +19,48 @@ src_files = files(
'src/main.cpp', 'src/main.cpp',
) )
possible_cc_flags = [
'-Wshadow',
'-Wnon-virtual-dtor',
'-Wcast-align',
'-Wunused',
'-Woverloaded-virtual',
'-Wpedantic', # non-standard C++
'-Wconversion', # type conversion that may lose data
'-Wnull-dereference',
'-Wdouble-promotion', # float to double
'-Wformat=2',
]
if cc.get_id() == 'gcc'
possible_cc_flags += [
'-Wmisleading-indentation',
'-Wduplicated-cond',
'-Wduplicated-branches',
'-Wlogical-op',
]
endif
if get_option('buildtype') != 'debug'
if cc.get_id() == 'gcc'
possible_cc_flags += [
'-flto',
'-fwhole-program',
]
else
possible_cc_flags += [
'-flto=thin',
]
endif
endif
add_project_arguments(cc.get_supported_arguments(possible_cc_flags), language : 'cpp')
executable( executable(
'cachyos-hello', 'cachyos-hello',
src_files, src_files,

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: am\n" "Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# samson <sambelet@yahoo.com>, 2018 # samson <sambelet@yahoo.com>, 2018
@ -19,92 +19,92 @@ msgstr ""
"Language: am_ET\n" "Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ድጋፍ" msgstr "ድጋፍ"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "እቅድ" msgstr "እቅድ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "አንብቡኝ" msgstr "አንብቡኝ"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "ዊኪ" msgstr "ዊኪ"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "የ ደብዳቤ ዝርዝር " msgstr "የ ደብዳቤ ዝርዝር "
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "መግጠሚያ" msgstr "መግጠሚያ"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "ቤት" msgstr "ቤት"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "ስለ " msgstr "ስለ "
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Midir Hakou <ledjdel88@gmail.com>, 2017 # Midir Hakou <ledjdel88@gmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "مرحبا بك في منجارو" msgstr "مرحبا بك في منجارو"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"شكرا لانضمامك لمجتمعنا\n" "شكرا لانضمامك لمجتمعنا\n"
"نأمل نحن ـ مطوروا منجارو ـ أن تسعد باستعمال منجارو بالقدر الذي سعدنا نحن بتصميمه، ستساعدك الروابط أدناه على البدء مع نظام التشغيل الجديد. إذًا تمتع بالتجربة، ولا تتردد في أن تعلمنا بملاحظاتك." "نأمل نحن ـ مطوروا منجارو ـ أن تسعد باستعمال منجارو بالقدر الذي سعدنا نحن بتصميمه، ستساعدك الروابط أدناه على البدء مع نظام التشغيل الجديد. إذًا تمتع بالتجربة، ولا تتردد في أن تعلمنا بملاحظاتك."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "الوثائق" msgstr "الوثائق"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "المساعدة" msgstr "المساعدة"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "المشروع" msgstr "المشروع"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "اقرأني" msgstr "اقرأني"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "معلومات الإصدار" msgstr "معلومات الإصدار"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "ويكي" msgstr "ويكي"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "شاركنا" msgstr "شاركنا"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "المنتديات" msgstr "المنتديات"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "غرفة الشات" msgstr "غرفة الشات"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "القوائم البريدية" msgstr "القوائم البريدية"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "التطوير" msgstr "التطوير"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "تبرّع" msgstr "تبرّع"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "أظهر مجدّدا عند التشغيل" msgstr "أظهر مجدّدا عند التشغيل"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "تثبيت" msgstr "تثبيت"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "إفتح المثبِِّت" msgstr "إفتح المثبِِّت"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "الصفحة الرئيسية" msgstr "الصفحة الرئيسية"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "حول" msgstr "حول"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "شاشة الترحيب لمنجارو" msgstr "شاشة الترحيب لمنجارو"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2019 # enolp <enolp@softastur.org>, 2019
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: ast_ES\n" "Language: ast_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "¡Afáyate en CachyOS!" msgstr "¡Afáyate en CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nós, los desendolcadores de CachyOS, esperamos qu'esfrutes usando esta distribución tanto como nós faciéndola. Los enllaces d'embaxo van ayudate a apenzar col sistema operativu, asina qu'esfruta de la esperiencia y nun duldes n'unvianos los tos comentarios." "Nós, los desendolcadores de CachyOS, esperamos qu'esfrutes usando esta distribución tanto como nós faciéndola. Los enllaces d'embaxo van ayudate a apenzar col sistema operativu, asina qu'esfruta de la esperiencia y nun duldes n'unvianos los tos comentarios."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTACIÓN" msgstr "DOCUMENTACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SOFITU" msgstr "SOFITU"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROYEUTU" msgstr "PROYEUTU"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lleime" msgstr "Lleime"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Información de llanzamientu" msgstr "Información de llanzamientu"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Recursu web" msgstr "Recursu web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Andechar" msgstr "Andechar"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Foros" msgstr "Foros"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de charra" msgstr "Sala de charra"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de corréu" msgstr "Llistes de corréu"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desendolcu" msgstr "Desendolcu"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Llanzar nel aniciu" msgstr "Llanzar nel aniciu"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACIÓN" msgstr "INSTALACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Llanzar l'instalador" msgstr "Llanzar l'instalador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Aniciu" msgstr "Aniciu"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tocante a" msgstr "Tocante a"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pantalla d'acoyida de CachyOS" msgstr "Pantalla d'acoyida de CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: az\n" "Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2019 # Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2019
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: be\n" "Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Сардэчна вітаем у CachyOS!" msgstr "Сардэчна вітаем у CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Мы, распрацоўшчыкі CachyOS, спадзяёмся, што вы будзеце атрымліваць такую ж асалоду ад выкарыстання CachyOS, якую атрымліваем мы ад распрацоўкі. Прыведзеныя ніжэй спасылкі дапамогуць вам пачаць працу з новай аперацыйнай сістэмай.Не саромейцеся, дасылайце нам свае водгукі." "Мы, распрацоўшчыкі CachyOS, спадзяёмся, што вы будзеце атрымліваць такую ж асалоду ад выкарыстання CachyOS, якую атрымліваем мы ад распрацоўкі. Прыведзеныя ніжэй спасылкі дапамогуць вам пачаць працу з новай аперацыйнай сістэмай.Не саромейцеся, дасылайце нам свае водгукі."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДАКУМЕНТАЦЫЯ" msgstr "ДАКУМЕНТАЦЫЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПАДТРЫМКА" msgstr "ПАДТРЫМКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРАЕКТ" msgstr "ПРАЕКТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Чытаць" msgstr "Чытаць"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Інфармацыя пра выпуск" msgstr "Інфармацыя пра выпуск"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Вікіпедыя" msgstr "Вікіпедыя"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Сеціўныя крыніцы" msgstr "Сеціўныя крыніцы"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Далучыцца" msgstr "Далучыцца"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форумы" msgstr "Форумы"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Размовы" msgstr "Размовы"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Адрасы пошты" msgstr "Адрасы пошты"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Распрацоўка" msgstr "Распрацоўка"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Ахвяраваць" msgstr "Ахвяраваць"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Запускаць падчас запуску сістэмы" msgstr "Запускаць падчас запуску сістэмы"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "УСТАЛЁЎКА" msgstr "УСТАЛЁЎКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Пачаць усталёўку" msgstr "Пачаць усталёўку"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Хатні каталог" msgstr "Хатні каталог"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Пра праграму" msgstr "Пра праграму"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Экран вітання CachyOS" msgstr "Экран вітання CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Иван Пенев (Адмирал АнимЕ) <aeternus.arcis@protonmail.com>, 2017 # Иван Пенев (Адмирал АнимЕ) <aeternus.arcis@protonmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Добре дошли в Манджаро!" msgstr "Добре дошли в CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -32,85 +32,85 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Благодарим ви, че се присъединихте към общността ни!\n" "Благодарим ви, че се присъединихте към общността ни!\n"
"\n" "\n"
"Като разработчици на Манджаро се надяваме, че ще използвате системата със същата радост, с която я създадохме. Препратките по-долу ще ви помогнат да започнете с новата ви операционна система. Насладете се на преживяването и не се притеснявайте да ни изпратите предложения и препоръки." "Като разработчици на CachyOS се надяваме, че ще използвате системата със същата радост, с която я създадохме. Препратките по-долу ще ви помогнат да започнете с новата ви операционна система. Насладете се на преживяването и не се притеснявайте да ни изпратите предложения и препоръки."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПОДДРЪЖКА" msgstr "ПОДДРЪЖКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРОЕКТ" msgstr "ПРОЕКТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Прочети ме" msgstr "Прочети ме"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Сведения за изданието" msgstr "Сведения за изданието"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Уикипедия" msgstr "Уикипедия"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Участие" msgstr "Участие"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форуми" msgstr "Форуми"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Стая за разговори" msgstr "Стая за разговори"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Пощенски списъци" msgstr "Пощенски списъци"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Разработка" msgstr "Разработка"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Дарения" msgstr "Дарения"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Да се отваря при пускане на системата" msgstr "Да се отваря при пускане на системата"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ИНСТАЛАЦИЯ" msgstr "ИНСТАЛАЦИЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Пускане на инсталатора" msgstr "Пускане на инсталатора"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Начало" msgstr "Начало"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Относно" msgstr "Относно"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Приветстващ екран на Манджаро" msgstr "Приветстващ екран на CachyOS"
#: src/manjaro_hello.py:212 #: src/manjaro_hello.py:212
msgid "Can't load page." msgid "Can't load page."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Rashedul Kabir <rkabir.rashed@gmail.com>, 2017 # Rashedul Kabir <rkabir.rashed@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "মানজারোতে আপনাকে স্বাগতম!" msgstr "মানজারোতে আপনাকে স্বাগতম!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"আমরা মানজারো প্রস্তুতকারকরা আশা করছি আপনার কাছে মানজারো ততটাই ভালো লাগবে যতটা আমাদের মানজারো তৈরি করতে ভালো লেগেছে। নিচের লিংকগুলো আপনাকে আপনার নতুন অপারেটিং সিস্টেমের সাথে পরিচিত হতে সাহায্য করবে। এই অভিজ্ঞতা উপভোগ করুন, এবং আমাদের আপনার মতামত জানাতে ভুলবেন না।" "আমরা মানজারো প্রস্তুতকারকরা আশা করছি আপনার কাছে মানজারো ততটাই ভালো লাগবে যতটা আমাদের মানজারো তৈরি করতে ভালো লেগেছে। নিচের লিংকগুলো আপনাকে আপনার নতুন অপারেটিং সিস্টেমের সাথে পরিচিত হতে সাহায্য করবে। এই অভিজ্ঞতা উপভোগ করুন, এবং আমাদের আপনার মতামত জানাতে ভুলবেন না।"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ডকুমেন্টেশন" msgstr "ডকুমেন্টেশন"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "সহায়তা" msgstr "সহায়তা"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "প্রজেক্ট" msgstr "প্রজেক্ট"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017 # acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "¡Benvingut a CachyOS!" msgstr "¡Benvingut a CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nosaltres, els Desenvolupadors de CachyOS, esperem que gaudeixis emprant CachyOS tant com nosaltres en gaudim en el seu desenvolupament. Els enllaços de sota t'ajudaran a començar amb el teu nou sistema operatiu. Gaudeix de l'experiència, i no dubtis a enviar-nos els teus comentaris." "Nosaltres, els Desenvolupadors de CachyOS, esperem que gaudeixis emprant CachyOS tant com nosaltres en gaudim en el seu desenvolupament. Els enllaços de sota t'ajudaran a començar amb el teu nou sistema operatiu. Gaudeix de l'experiència, i no dubtis a enviar-nos els teus comentaris."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTACIÓ" msgstr "DOCUMENTACIÓ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPORT" msgstr "SUPORT"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJECTE" msgstr "PROJECTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Llegeix-me" msgstr "Llegeix-me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informació sobre el llançament " msgstr "Informació sobre el llançament "
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Col.labora amb nosaltres" msgstr "Col.labora amb nosaltres"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fòrums" msgstr "Fòrums"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de xat" msgstr "Sala de xat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de correu" msgstr "Llistes de correu"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament" msgstr "Desenvolupament"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Inicia al començament" msgstr "Inicia al començament"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTAL.LACIÓ" msgstr "INSTAL.LACIÓ"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Inicia instal.lador" msgstr "Inicia instal.lador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inici" msgstr "Inici"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pantalla de benvinguda de CachyOS" msgstr "Pantalla de benvinguda de CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# pavelrz <pavel@rzehak.cz>, 2017 # pavelrz <pavel@rzehak.cz>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Vítejte v systému CachyOS!" msgstr "Vítejte v systému CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Jako vývojáři distribuce CachyOS doufáme, že budete používat CachyOS se stejnou radostí, s jakou jsme ho sestavovali. Odkazy níže vám pomohou začít s vaším novým operačním systémem. Užijte si ho a neostýchejte se poslat nám zpětnou vazbu." "Jako vývojáři distribuce CachyOS doufáme, že budete používat CachyOS se stejnou radostí, s jakou jsme ho sestavovali. Odkazy níže vám pomohou začít s vaším novým operačním systémem. Užijte si ho a neostýchejte se poslat nám zpětnou vazbu."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACE" msgstr "DOKUMENTACE"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODPORA" msgstr "PODPORA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Čti mě" msgstr "Čti mě"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informace o vydání" msgstr "Informace o vydání"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Webové zdroje" msgstr "Webové zdroje"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Zapojte se" msgstr "Zapojte se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fóra" msgstr "Fóra"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Diskuzní místnosti" msgstr "Diskuzní místnosti"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Emailové konference a noviny" msgstr "Emailové konference a noviny"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Vývoj" msgstr "Vývoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Přispět" msgstr "Přispět"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Zobrazit při spuštění systému" msgstr "Zobrazit při spuštění systému"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACE" msgstr "INSTALACE"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Spustit instalaci" msgstr "Spustit instalaci"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domů" msgstr "Domů"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O aplikaci" msgstr "O aplikaci"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Uvítací obrazovka pro CachyOS" msgstr "Uvítací obrazovka pro CachyOS"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2017 # philm <philm@cachyos.org>, 2017
# scootergrisen, 2019 # scootergrisen, 2019
# #
msgid "" msgid ""
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Velkommen til CachyOS!" msgstr "Velkommen til CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"CachyOS-udviklerne håber på at du vil vil få lige så meget glæde af at bruge CachyOS som vi gjorde da det blev bygget. Linkene nedenfor hjælper dig i gang med dit nye styresystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback." "CachyOS-udviklerne håber på at du vil vil få lige så meget glæde af at bruge CachyOS som vi gjorde da det blev bygget. Linkene nedenfor hjælper dig i gang med dit nye styresystem. Så nyd oplevelsen, og tøv ikke med at sende os din feedback."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORT" msgstr "SUPPORT"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Læs mig" msgstr "Læs mig"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Udgivelsesinfo" msgstr "Udgivelsesinfo"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Webressource" msgstr "Webressource"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Vær med" msgstr "Vær med"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fora" msgstr "Fora"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chatrum" msgstr "Chatrum"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailinglister" msgstr "Mailinglister"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Udvikling" msgstr "Udvikling"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donér" msgstr "Donér"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Kør ved opstart" msgstr "Kør ved opstart"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Kør installationsprogrammet" msgstr "Kør installationsprogrammet"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hjem" msgstr "Hjem"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Velkomstskærm for CachyOS" msgstr "Velkomstskærm for CachyOS"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Jan Jansen, 2016 # Jan Jansen, 2016
# Bernhard Landauer <bernhard@oberon.at>, 2017 # Bernhard Landauer <bernhard@oberon.at>, 2017
# Christian G <geblerc@gmail.com>, 2018 # Christian G <geblerc@gmail.com>, 2018
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Willkommen bei CachyOS!" msgstr "Willkommen bei CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -36,81 +36,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wir, die CachyOS-Entwickler, hoffen, dass Sie es genauso sehr genießen werden CachyOS zu benutzen, wie wir es genießen, es zu entwickeln. Die Links unten werden Ihnen helfen sich in Ihrem neuen Betriebssystem zurechtzufinden. Genießen Sie diese Erfahrung und zögern Sie nicht Ihr Feedback an uns zu senden." "Wir, die CachyOS-Entwickler, hoffen, dass Sie es genauso sehr genießen werden CachyOS zu benutzen, wie wir es genießen, es zu entwickeln. Die Links unten werden Ihnen helfen sich in Ihrem neuen Betriebssystem zurechtzufinden. Genießen Sie diese Erfahrung und zögern Sie nicht Ihr Feedback an uns zu senden."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "UNTERSTÜTZUNG" msgstr "UNTERSTÜTZUNG"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lies mich" msgstr "Lies mich"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Versionshinweise" msgstr "Versionshinweise"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Web-Ressource" msgstr "Web-Ressource"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Mitmachen" msgstr "Mitmachen"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forum" msgstr "Forum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chatroom" msgstr "Chatroom"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailingliste" msgstr "Mailingliste"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Entwicklung" msgstr "Entwicklung"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Spenden" msgstr "Spenden"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Beim Systemstart ausführen" msgstr "Beim Systemstart ausführen"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Installer starten" msgstr "Installer starten"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hauptseite" msgstr "Hauptseite"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Über" msgstr "Über"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Willkommensdialog für CachyOS" msgstr "Willkommensdialog für CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Μιχάλης <mikem132@protonmail.com>, 2016 # Μιχάλης <mikem132@protonmail.com>, 2016
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Καλωσήρθατε στο CachyOS" msgstr "Καλωσήρθατε στο CachyOS"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Όλοι μας στην Ομάδα Ανάπτυξης του CachyOS, ευχόμαστε να χαρείτε την χρήση του CachyOS, όσο χαιρόμαστε κι εμείς την ανάπτυξή του. Οι παρακάτω σύνδεσμοι θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε με το νέο σας λειτουργικό σύστημα. Οπότε, ευχαριστηθείτε με την εμπειρία, και μη διστάσετε να μας στείλετε τις απόψεις σας. " "Όλοι μας στην Ομάδα Ανάπτυξης του CachyOS, ευχόμαστε να χαρείτε την χρήση του CachyOS, όσο χαιρόμαστε κι εμείς την ανάπτυξή του. Οι παρακάτω σύνδεσμοι θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε με το νέο σας λειτουργικό σύστημα. Οπότε, ευχαριστηθείτε με την εμπειρία, και μη διστάσετε να μας στείλετε τις απόψεις σας. "
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ" msgstr "ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ" msgstr "ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ΕΡΓΟ" msgstr "ΕΡΓΟ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Αρχικές οδηγίες" msgstr "Αρχικές οδηγίες"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Στοιχεία διανομής" msgstr "Στοιχεία διανομής"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Βικιπαίδεια" msgstr "Βικιπαίδεια"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Πηγή στο Διαδίκτυο" msgstr "Πηγή στο Διαδίκτυο"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Συμμετοχή" msgstr "Συμμετοχή"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Φόρουμ" msgstr "Φόρουμ"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Δικτυακό δωμάτιο" msgstr "Δικτυακό δωμάτιο"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Λίστες αλληλογραφίας" msgstr "Λίστες αλληλογραφίας"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη" msgstr "Ανάπτυξη"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Δωρεά" msgstr "Δωρεά"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Εκκίνηση με την είσοδο" msgstr "Εκκίνηση με την είσοδο"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ" msgstr "ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Έναρξη εγκατάστασης" msgstr "Έναρξη εγκατάστασης"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Αρχή" msgstr "Αρχή"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Περί" msgstr "Περί"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Οθόνη καλωσορίσματος για το CachyOS" msgstr "Οθόνη καλωσορίσματος για το CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Chazy Chaz <ChazyTheBest@hotmail.es>, 2017 # Chazy Chaz <ChazyTheBest@hotmail.es>, 2017
# Benjamin Perez Carrillo <benperezc@gmail.com>, 2017 # Benjamin Perez Carrillo <benperezc@gmail.com>, 2017
msgid "" msgid ""
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Bienvenido a CachyOS" msgstr "Bienvenido a CachyOS"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nosotros, los Desarrolladores de CachyOS, esperamos que disfrutes usando CachyOS tanto como nosotros disfrutamos construyendolo. Los links de abajo te ayudarán a empezar con tu nuevo sistema opeartivo. Disfruta de la experiencia, y no dudes en enviarnos tus comentarios." "Nosotros, los Desarrolladores de CachyOS, esperamos que disfrutes usando CachyOS tanto como nosotros disfrutamos construyendolo. Los links de abajo te ayudarán a empezar con tu nuevo sistema opeartivo. Disfruta de la experiencia, y no dudes en enviarnos tus comentarios."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTACIÓN" msgstr "DOCUMENTACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SOPORTE" msgstr "SOPORTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROYECTO" msgstr "PROYECTO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Leeme" msgstr "Leeme"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Recurso de la red" msgstr "Recurso de la red"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Participa con nosotros" msgstr "Participa con nosotros"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Foros" msgstr "Foros"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de chat" msgstr "Sala de chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correo" msgstr "Listas de correo"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desarrollo" msgstr "Desarrollo"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Abrir al inicio" msgstr "Abrir al inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACIÓN" msgstr "INSTALACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Abrir instalador" msgstr "Abrir instalador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pantalla de bienvenida para CachyOS" msgstr "Pantalla de bienvenida para CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>, 2018 # Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>, 2018
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "¡Bienvenido a CachyOS!" msgstr "¡Bienvenido a CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nosotros, los desarrolladores de CachyOS, esperamos que puedas disfrutar de usar CachyOS tanto como disfrutamos crearlo. Los vínculos debajo te ayudarán a iniciarte con tu nuevo sistema operativo. Así que, disfruta la experiencia, y no dudes en enviarnos tu devolución." "Nosotros, los desarrolladores de CachyOS, esperamos que puedas disfrutar de usar CachyOS tanto como disfrutamos crearlo. Los vínculos debajo te ayudarán a iniciarte con tu nuevo sistema operativo. Así que, disfruta la experiencia, y no dudes en enviarnos tu devolución."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTACIÓN" msgstr "DOCUMENTACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SOPORTE" msgstr "SOPORTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROYECTO" msgstr "PROYECTO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Léeme" msgstr "Léeme"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Información sobre el lanzamiento" msgstr "Información sobre el lanzamiento"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Recurso web" msgstr "Recurso web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Involucrarse" msgstr "Involucrarse"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Foros" msgstr "Foros"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de chat" msgstr "Sala de chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correo" msgstr "Listas de correo"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desarrollo" msgstr "Desarrollo"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Ejecutar al inicio" msgstr "Ejecutar al inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACIÓN" msgstr "INSTALACIÓN"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Ejecutar instalador" msgstr "Ejecutar instalador"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pantalla de bienvenida de CachyOS" msgstr "Pantalla de bienvenida de CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Madis, 2018 # Madis, 2018
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Tere tulemast CachyOSsse!" msgstr "Tere tulemast CachyOSsse!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Meie, CachyOS arendajad, loodame, et naudid CachyOS kasutamist sama palju, kui meie selle arendamist. Allolevad lingid aitavad sul alustada oma uue operatsioonisüsteemi kasutamist. Seega naudi seda kogemust ning ära kõhkle andmast meile oma tagasisidet." "Meie, CachyOS arendajad, loodame, et naudid CachyOS kasutamist sama palju, kui meie selle arendamist. Allolevad lingid aitavad sul alustada oma uue operatsioonisüsteemi kasutamist. Seega naudi seda kogemust ning ära kõhkle andmast meile oma tagasisidet."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATSIOON" msgstr "DOKUMENTATSIOON"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "TUGI" msgstr "TUGI"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Loe mind" msgstr "Loe mind"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Väljalasketeave" msgstr "Väljalasketeave"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Viki" msgstr "Viki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Veebiressurss" msgstr "Veebiressurss"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Löö kaasa" msgstr "Löö kaasa"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Foorumid" msgstr "Foorumid"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Jututuba" msgstr "Jututuba"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Meililistid" msgstr "Meililistid"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Arendus" msgstr "Arendus"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Anneta" msgstr "Anneta"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Käivita süsteemiga" msgstr "Käivita süsteemiga"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "PAIGALDAMINE" msgstr "PAIGALDAMINE"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Käivita paigaldaja" msgstr "Käivita paigaldaja"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Kodu" msgstr "Kodu"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Teave" msgstr "Teave"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Tervituskuva CachyOSle" msgstr "Tervituskuva CachyOSle"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Brian Smith <brian.smith@riseup.net>, 2017 # Brian Smith <brian.smith@riseup.net>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr " به مانجارو خوش آمدید!" msgstr " به مانجارو خوش آمدید!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ما، مانجارو توسعه دهندگان، امیدواریم که شما با استفاده از مانجارو همان اندازه لذت ببرید که ما لذت بردن از ساختنش. لینک های زیر کمک خواهد کرد که شما را با سیستم عامل جدید خود شروع کونید. بنابراین از تجربه لذت ببرید, و دریغ نکنید با ما نظرات خود را ارسال کونید." "ما، مانجارو توسعه دهندگان، امیدواریم که شما با استفاده از مانجارو همان اندازه لذت ببرید که ما لذت بردن از ساختنش. لینک های زیر کمک خواهد کرد که شما را با سیستم عامل جدید خود شروع کونید. بنابراین از تجربه لذت ببرید, و دریغ نکنید با ما نظرات خود را ارسال کونید."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "مستندات" msgstr "مستندات"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "پشتیبانی" msgstr "پشتیبانی"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "پروژه" msgstr "پروژه"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "منرا بخوان" msgstr "منرا بخوان"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "انتشار اطلاعات" msgstr "انتشار اطلاعات"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "ویکی" msgstr "ویکی"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "درگیر کاری شوید" msgstr "درگیر کاری شوید"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "انجمن" msgstr "انجمن"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "اتاق چت" msgstr "اتاق چت"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "لیست پستی" msgstr "لیست پستی"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "توسعه" msgstr "توسعه"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "اهداء کردن" msgstr "اهداء کردن"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "راه اندازی در شروع" msgstr "راه اندازی در شروع"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "نصب و راه اندازی" msgstr "نصب و راه اندازی"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "نصب راه اندازی" msgstr "نصب راه اندازی"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "خانه" msgstr "خانه"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "راجع به" msgstr "راجع به"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "صفحه نمایش خوش آمدید برای مانجارو" msgstr "صفحه نمایش خوش آمدید برای مانجارو"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Vesa Laitinen <vesa.laitinen@gmail.com>, 2017 # Vesa Laitinen <vesa.laitinen@gmail.com>, 2017
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Tervetuloa CachyOSon!" msgstr "Tervetuloa CachyOSon!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Me CachyOSn kehittäjät toivomme että nautit CachyOSn käytöstä yhtä paljon kuin nautimme sen tekemisestä. Alla olevat linkit auttavat sinua aloittamaan uuden käyttöjärjestelmän käyttämisen. Joten nauti kokemuksesta, ja älä epäröi lähettää meille palautetta." "Me CachyOSn kehittäjät toivomme että nautit CachyOSn käytöstä yhtä paljon kuin nautimme sen tekemisestä. Alla olevat linkit auttavat sinua aloittamaan uuden käyttöjärjestelmän käyttämisen. Joten nauti kokemuksesta, ja älä epäröi lähettää meille palautetta."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTAATIO" msgstr "DOKUMENTAATIO"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "TUKI" msgstr "TUKI"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKTI" msgstr "PROJEKTI"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lue minut" msgstr "Lue minut"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Julkaisutiedote" msgstr "Julkaisutiedote"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Verkkosivu" msgstr "Verkkosivu"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Osallistu" msgstr "Osallistu"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Keskustelupalsta" msgstr "Keskustelupalsta"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chat-keskustelu" msgstr "Chat-keskustelu"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Postituslistat" msgstr "Postituslistat"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Kehitys" msgstr "Kehitys"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita" msgstr "Lahjoita"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Suorita käynnistyksessä" msgstr "Suorita käynnistyksessä"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ASENNUS" msgstr "ASENNUS"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Käynnistä asentaja" msgstr "Käynnistä asentaja"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Koti" msgstr "Koti"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tietoja" msgstr "Tietoja"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "CachyOSn tervetuloa näyttö" msgstr "CachyOSn tervetuloa näyttö"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2017 # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: CachyOS-Hello\n" "Project-Id-Version: CachyOS-Hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2017\n" "Last-Translator: Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/manjarolinux/teams/70274/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Bienvenue sur CachyOS !" msgstr "Bienvenue sur CachyOS !"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nous, les développeurs de CachyOS, espérons que vous apprécierez l'utilisation de CachyOS autant que nous aimons la construire. Les liens ci-dessous vous aideront à démarrer avec votre nouveau système d'exploitation. Alors profitez de l'expérience, et n'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires." "Nous, les développeurs de CachyOS, espérons que vous apprécierez l'utilisation de CachyOS autant que nous aimons la construire. Les liens ci-dessous vous aideront à démarrer avec votre nouveau système d'exploitation. Alors profitez de l'expérience, et n'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORT" msgstr "SUPPORT"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJET" msgstr "PROJET"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lisez moi" msgstr "Lisez moi"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informations de version" msgstr "Informations de version"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Ressource web" msgstr "Ressource web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "S'investir" msgstr "S'investir"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forums" msgstr "Forums"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Salon de chat" msgstr "Salon de chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listes de diffusion" msgstr "Listes de diffusion"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Développement" msgstr "Développement"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Faire un don" msgstr "Faire un don"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Lancer au démarrage" msgstr "Lancer au démarrage"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Lancer l'installateur" msgstr "Lancer l'installateur"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Accueil" msgstr "Accueil"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Écran de bienvenue pour CachyOS" msgstr "Écran de bienvenue pour CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Eli Shleifer <eligator@gmail.com>, 2017 # Eli Shleifer <eligator@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "ברוכים הבאים ל - CachyOS!" msgstr "ברוכים הבאים ל - CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"אנו, צוות הפיתוח של מערכת ההפעלה CachyOS, מקווים שתהנו להשתמש ב - CachyOS לפחות באותה המידה שאנו נהנים לפתח אותה. קיצורי הדרך המפורטים מטה יעזרו להתחיל להשתמש במערכת ההפעלה החדשה שלכם. תהנו מהחוויה, ואל תהססו לשלוח לנו משוב." "אנו, צוות הפיתוח של מערכת ההפעלה CachyOS, מקווים שתהנו להשתמש ב - CachyOS לפחות באותה המידה שאנו נהנים לפתח אותה. קיצורי הדרך המפורטים מטה יעזרו להתחיל להשתמש במערכת ההפעלה החדשה שלכם. תהנו מהחוויה, ואל תהססו לשלוח לנו משוב."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "תיעוד" msgstr "תיעוד"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "תמיכה" msgstr "תמיכה"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "פרויקט" msgstr "פרויקט"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "קרא אותי" msgstr "קרא אותי"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "הערות מוצר" msgstr "הערות מוצר"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr " ויקי" msgstr " ויקי"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "משאב רשת" msgstr "משאב רשת"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "הֱיֵה מעורב" msgstr "הֱיֵה מעורב"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "פורומים" msgstr "פורומים"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "חדר צ'אט" msgstr "חדר צ'אט"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "רשימות דיוור" msgstr "רשימות דיוור"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "פיתוח" msgstr "פיתוח"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "תרומה" msgstr "תרומה"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "הרץ בעת הפעלה" msgstr "הרץ בעת הפעלה"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "התקנה" msgstr "התקנה"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "הרצת אשף ההתקנה" msgstr "הרצת אשף ההתקנה"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "עמוד הבית" msgstr "עמוד הבית"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "אודות" msgstr "אודות"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "מסך פתיחה עבור CachyOS" msgstr "מסך פתיחה עבור CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Rupesh Harode <rupeshharode@gmail.com>, 2017 # Rupesh Harode <rupeshharode@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: hi_IN\n" "Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "मैनजरो में आपका स्वागत है!" msgstr "मैनजरो में आपका स्वागत है!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"हम, मैनजरो डेवलपर्स, आशा करते हैं कि आप मैनजरो का उपयोग करते हुए उतना ही आनंद लेंगे जितना कि हम इसे बनाने में लेते हैं। नीचे दिए गए लिंक आपके नए ऑपरेटिंग सिस्टम के साथ आरंभ करने में आपकी सहायता करेंगे। तो आनंद लें इस अनुभव का, और हमें अपना प्रतिक्रिया भेजने में संकोच न करें।" "हम, मैनजरो डेवलपर्स, आशा करते हैं कि आप मैनजरो का उपयोग करते हुए उतना ही आनंद लेंगे जितना कि हम इसे बनाने में लेते हैं। नीचे दिए गए लिंक आपके नए ऑपरेटिंग सिस्टम के साथ आरंभ करने में आपकी सहायता करेंगे। तो आनंद लें इस अनुभव का, और हमें अपना प्रतिक्रिया भेजने में संकोच न करें।"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "प्रलेखन" msgstr "प्रलेखन"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "सहायता" msgstr "सहायता"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "योजना" msgstr "योजना"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "मुझे पढ़ें" msgstr "मुझे पढ़ें"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "प्रकाशन सूचना" msgstr "प्रकाशन सूचना"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "जानकारी" msgstr "जानकारी"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "हमारे साथ जुड़ें " msgstr "हमारे साथ जुड़ें "
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "मंच" msgstr "मंच"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "बात करें" msgstr "बात करें"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "मेलिंग सूची" msgstr "मेलिंग सूची"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "विकास" msgstr "विकास"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "दान" msgstr "दान"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "शुरू में लॉन्च करें" msgstr "शुरू में लॉन्च करें"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "इंस्टालेशन" msgstr "इंस्टालेशन"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "इंस्टॉलर लॉन्च करें" msgstr "इंस्टॉलर लॉन्च करें"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "होम स्क्रीन" msgstr "होम स्क्रीन"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "हमारे बारे में" msgstr "हमारे बारे में"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "मैनजरो की स्वागत स्क्रीन" msgstr "मैनजरो की स्वागत स्क्रीन"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2017 # Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Dobrodošli u CachyOS!" msgstr "Dobrodošli u CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Mi, CachyOS programeri, se nadamo da će te uživati u korištenju Manjara jednako kako smo mi uživali u njegovom razvoju. Poveznice ispod će vam pomoći prilikom korištenja vašeg novog operacijskog sustava. Uživajte u njemu i nemojte se ustručavati poslati nam povratne informacije." "Mi, CachyOS programeri, se nadamo da će te uživati u korištenju Manjara jednako kako smo mi uživali u njegovom razvoju. Poveznice ispod će vam pomoći prilikom korištenja vašeg novog operacijskog sustava. Uživajte u njemu i nemojte se ustručavati poslati nam povratne informacije."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIJA" msgstr "DOKUMENTACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODRŠKA" msgstr "PODRŠKA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Obavezno pročitati" msgstr "Obavezno pročitati"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informacije o izdanju" msgstr "Informacije o izdanju"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Web izvor" msgstr "Web izvor"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Uključite se" msgstr "Uključite se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forum" msgstr "Forum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chat soba" msgstr "Chat soba"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailling liste" msgstr "Mailling liste"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Razvoj" msgstr "Razvoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doniraj" msgstr "Doniraj"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Otvori kod pokretanja sustava" msgstr "Otvori kod pokretanja sustava"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACIJA" msgstr "INSTALACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Pokreni instalacijski program" msgstr "Pokreni instalacijski program"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Naslovnica" msgstr "Naslovnica"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programu" msgstr "O programu"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Zaslon dobrodošlice za CachyOS" msgstr "Zaslon dobrodošlice za CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016 # László Szalai <laszlo.szalai.90@gmail.com>, 2016
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Üdvözöl a CachyOS közösség!" msgstr "Üdvözöl a CachyOS közösség!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
" első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli " " első lépésekben az új operációs rendszereddel kapcsolatban. Örömteli "
"élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet." "élményeket kívánunk és bátran küld el észrevételeidet."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTÁCIÓ" msgstr "DOKUMENTÁCIÓ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SEGÍTSÉG" msgstr "SEGÍTSÉG"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Olvass el" msgstr "Olvass el"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Kiadási információ" msgstr "Kiadási információ"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Internetes források" msgstr "Internetes források"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Kapcsolódj be!" msgstr "Kapcsolódj be!"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fórum" msgstr "Fórum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chat" msgstr "Chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Levelezőlisták" msgstr "Levelezőlisták"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés" msgstr "Fejlesztés"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Támogatás" msgstr "Támogatás"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Megjelenítés indításkor" msgstr "Megjelenítés indításkor"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "TELEPÍTÉS" msgstr "TELEPÍTÉS"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "A telepítő indítása" msgstr "A telepítő indítása"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap" msgstr "Kezdőlap"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Névjegy" msgstr "Névjegy"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "A CachyOS üdvözlőképernyője" msgstr "A CachyOS üdvözlőképernyője"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Nurkholish Ardi Firdaus <crowja.root@gmail.com>, 2017 # Nurkholish Ardi Firdaus <crowja.root@gmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Selamat Datang di CachyOS!" msgstr "Selamat Datang di CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Kami, pengembang CachyOS berharap Anda dapat menikmati CachyOS sebagaimana kami menikmati dalam membuatnya. Link dibawah ini akan membantu Anda untuk memulai mengggunakan sistem operasi baru Anda. Jadi nikmatilah semua pengalaman yang akan Anda alami dan jangan segan-segan untuk memberikan feedback kepada kami." "Kami, pengembang CachyOS berharap Anda dapat menikmati CachyOS sebagaimana kami menikmati dalam membuatnya. Link dibawah ini akan membantu Anda untuk memulai mengggunakan sistem operasi baru Anda. Jadi nikmatilah semua pengalaman yang akan Anda alami dan jangan segan-segan untuk memberikan feedback kepada kami."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTASI" msgstr "DOKUMENTASI"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "BANTUAN" msgstr "BANTUAN"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROYEK" msgstr "PROYEK"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Baca saya" msgstr "Baca saya"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Info rilis" msgstr "Info rilis"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Resource web" msgstr "Resource web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Ikut terlibat" msgstr "Ikut terlibat"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forum" msgstr "Forum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chat room" msgstr "Chat room"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing lists" msgstr "Mailing lists"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Pengembangan" msgstr "Pengembangan"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donasi" msgstr "Donasi"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Jalankan ketika start" msgstr "Jalankan ketika start"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALASI" msgstr "INSTALASI"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Jalankan instalasi" msgstr "Jalankan instalasi"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Rumah" msgstr "Rumah"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tentang" msgstr "Tentang"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Tampilan awal untuk CachyOS" msgstr "Tampilan awal untuk CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Kristján Magnússon <kristjanmagnus@gmail.com>, 2017 # Kristján Magnússon <kristjanmagnus@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: is\n" "Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Velkomin(n) til CachyOS!" msgstr "Velkomin(n) til CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Við, sem CachyOS hönnuðir, vonum að þú munt njóta þess að nota CachyOS eins mikið og við njótum að byggja það. Hlekkirnir hér að neðan munu hjálpa þér að byrja á nýja stýrikerfinu þínu. Svo njóttu reynslunar, og ekki hika við að senda okkur þitt álit." "Við, sem CachyOS hönnuðir, vonum að þú munt njóta þess að nota CachyOS eins mikið og við njótum að byggja það. Hlekkirnir hér að neðan munu hjálpa þér að byrja á nýja stýrikerfinu þínu. Svo njóttu reynslunar, og ekki hika við að senda okkur þitt álit."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "SKJÖL" msgstr "SKJÖL"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "STYÐJA" msgstr "STYÐJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "VERKEFNI" msgstr "VERKEFNI"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lestu mig" msgstr "Lestu mig"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Útgáfuupplýsingar" msgstr "Útgáfuupplýsingar"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Vef úrræði" msgstr "Vef úrræði"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Taktu þátt" msgstr "Taktu þátt"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Umræðutorg" msgstr "Umræðutorg"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Spjallsvæði" msgstr "Spjallsvæði"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Póstlisti" msgstr "Póstlisti"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Uppbygging" msgstr "Uppbygging"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Styrkja" msgstr "Styrkja"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Ræsa í byrjun" msgstr "Ræsa í byrjun"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "UPPSETNING" msgstr "UPPSETNING"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Ræsa uppsetningu" msgstr "Ræsa uppsetningu"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Heim" msgstr "Heim"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Um" msgstr "Um"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Byrjunar skjár fyrir CachyOS" msgstr "Byrjunar skjár fyrir CachyOS"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Stefano Capitani <capitani74@gmail.com>, 2016 # Stefano Capitani <capitani74@gmail.com>, 2016
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016 # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016
# Fabio Forni <fabio94xx@gmail.com>, 2016 # Fabio Forni <fabio94xx@gmail.com>, 2016
# Pietro Francesco Fontana <cubanspit@gmail.com>, 2017 # Pietro Francesco Fontana <cubanspit@gmail.com>, 2017
msgid "" msgid ""
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Benvenuto in CachyOS!" msgstr "Benvenuto in CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -36,81 +36,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Noi sviluppatori di CachyOS ci auguriamo che tu ti diverta a usarlo quanto noi a crearlo. I seguenti link ti aiuteranno a muovere i primi passi nel nuovo sistema operativo. Goditi la nuova esperienza d'uso e non esitare a lasciarci i tuoi commenti." "Noi sviluppatori di CachyOS ci auguriamo che tu ti diverta a usarlo quanto noi a crearlo. I seguenti link ti aiuteranno a muovere i primi passi nel nuovo sistema operativo. Goditi la nuova esperienza d'uso e non esitare a lasciarci i tuoi commenti."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTAZIONE" msgstr "DOCUMENTAZIONE"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORTO" msgstr "SUPPORTO"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROGETTO" msgstr "PROGETTO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Leggimi" msgstr "Leggimi"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informazioni di versione" msgstr "Informazioni di versione"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Risorse web" msgstr "Risorse web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Partecipa" msgstr "Partecipa"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forums" msgstr "Forums"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Canale IRC" msgstr "Canale IRC"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing lists" msgstr "Mailing lists"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Sviluppo" msgstr "Sviluppo"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Dona" msgstr "Dona"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Esegui all'avvio" msgstr "Esegui all'avvio"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLAZIONE" msgstr "INSTALLAZIONE"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Avvia installazione" msgstr "Avvia installazione"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "About" msgstr "About"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Schermata di benvenuto per CachyOS" msgstr "Schermata di benvenuto per CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Takefumi Nagata <take1975@kumamoto.email.ne.jp>, 2017 # Takefumi Nagata <take1975@kumamoto.email.ne.jp>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "CachyOSへようこそ!" msgstr "CachyOSへようこそ!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"私たち、CachyOSの開発チームは、私たちが開発したときと同じように、あなたがCachyOSを使うことを楽しむことを望みます。下のリンクは、あなたが新しいオペレーティングシステムを始めたときに助けになるものです。すばらしい経験をして、何かあったら私たちにフィードバックしてください。" "私たち、CachyOSの開発チームは、私たちが開発したときと同じように、あなたがCachyOSを使うことを楽しむことを望みます。下のリンクは、あなたが新しいオペレーティングシステムを始めたときに助けになるものです。すばらしい経験をして、何かあったら私たちにフィードバックしてください。"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ドキュメンテーション" msgstr "ドキュメンテーション"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "サポート" msgstr "サポート"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "プロジェクト" msgstr "プロジェクト"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Read me" msgstr "Read me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "リリース情報" msgstr "リリース情報"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "参加する" msgstr "参加する"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "フォーラム" msgstr "フォーラム"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "チャットルーム" msgstr "チャットルーム"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "メーリングリスト" msgstr "メーリングリスト"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "開発" msgstr "開発"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "寄付" msgstr "寄付"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "システムの開始時に起動させる" msgstr "システムの開始時に起動させる"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "インストーレーション" msgstr "インストーレーション"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "インストーラーを起動" msgstr "インストーラーを起動"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "About" msgstr "About"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Welcome screen for CachyOS" msgstr "Welcome screen for CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Nikoloz Gochiashvili <nick@fina2.net>, 2017 # Nikoloz Gochiashvili <nick@fina2.net>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "კეთილი იყოს თქველი მობრძანება CachyOS-ში" msgstr "კეთილი იყოს თქველი მობრძანება CachyOS-ში"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ჩვენ, მაჯაროს დეველოპერები, ვიმედოვნებთ რომ ისარგებლებთ მანჯაროს გამოყენებით, როგორც ჩვენ ვქმნით მას. ქვემოთ მოყვანილი ბმულები დაგეხმარებათ თქვენი ახალი ოპერაციული სისტემის დაწყებაში. ასე რომ ისარგებლეთ გამოცდილებით და ნუ მოგერიდებათ გამოგვიგზავნოთ თქვენი გამოხმაურება." "ჩვენ, მაჯაროს დეველოპერები, ვიმედოვნებთ რომ ისარგებლებთ მანჯაროს გამოყენებით, როგორც ჩვენ ვქმნით მას. ქვემოთ მოყვანილი ბმულები დაგეხმარებათ თქვენი ახალი ოპერაციული სისტემის დაწყებაში. ასე რომ ისარგებლეთ გამოცდილებით და ნუ მოგერიდებათ გამოგვიგზავნოთ თქვენი გამოხმაურება."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "დოკუმენტაცია" msgstr "დოკუმენტაცია"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "მხარდაჭერა" msgstr "მხარდაჭერა"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "პროექტი" msgstr "პროექტი"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "გაეცანი" msgstr "გაეცანი"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "გამოშვების ინფორმაცია" msgstr "გამოშვების ინფორმაცია"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "ვიკი" msgstr "ვიკი"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "ვებ რესურსები" msgstr "ვებ რესურსები"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "ჩაერთეთ" msgstr "ჩაერთეთ"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "ფორუმი" msgstr "ფორუმი"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "ჩათის ოთახი" msgstr "ჩათის ოთახი"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "საფოსტო სიები" msgstr "საფოსტო სიები"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "განვითარება" msgstr "განვითარება"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "შემოწირულობა" msgstr "შემოწირულობა"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "ჩართვისას გაშვება" msgstr "ჩართვისას გაშვება"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ინსტალაცია" msgstr "ინსტალაცია"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "ინსტალერის გაშვება" msgstr "ინსტალერის გაშვება"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "მთავარი" msgstr "მთავარი"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "შესახებ" msgstr "შესახებ"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "სტუმარს ეკრანზე CachyOS" msgstr "სტუმარს ეკრანზე CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: kn\n" "Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Cybertramp Cybertramp <cybertramp@nate.com>, 2017 # Cybertramp Cybertramp <cybertramp@nate.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "만자로 리눅스에 오신것을 환영합니다!" msgstr "만자로 리눅스에 오신것을 환영합니다!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"우리 만자로 개발자들은 여러분이 만자로를 개발하는 것만큼 즐겁게 사용하기를 희망 합니다. 아래의 링크는 당신의 새로운 운영체제를 시작하는 것을 도울 것입니다. 따라서 경험즐기면서 우리에게 주저말고 피드백을 보내주시면 감사하겠습니다." "우리 만자로 개발자들은 여러분이 만자로를 개발하는 것만큼 즐겁게 사용하기를 희망 합니다. 아래의 링크는 당신의 새로운 운영체제를 시작하는 것을 도울 것입니다. 따라서 경험즐기면서 우리에게 주저말고 피드백을 보내주시면 감사하겠습니다."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "문서" msgstr "문서"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "지원" msgstr "지원"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "프로젝트" msgstr "프로젝트"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "읽어주세요" msgstr "읽어주세요"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "업데이트 정보" msgstr "업데이트 정보"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "위키" msgstr "위키"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "참여하기" msgstr "참여하기"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "포럼" msgstr "포럼"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "채팅방" msgstr "채팅방"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "메일링 목록" msgstr "메일링 목록"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "개발" msgstr "개발"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "기부" msgstr "기부"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "시스템 시작 시 실행" msgstr "시스템 시작 시 실행"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "설치" msgstr "설치"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "설치 시작" msgstr "설치 시작"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "홈" msgstr "홈"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "About" msgstr "About"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "만자로를 위한 화면에 오신 것을 환영합니다." msgstr "만자로를 위한 화면에 오신 것을 환영합니다."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ku\n" "Language: ku\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Moo <moose@mail.ru>, 2016 # Moo <moose@mail.ru>, 2016
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Sveiki atvykę į CachyOS!" msgstr "Sveiki atvykę į CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Mes, CachyOS kūrėjai, tikimės, kad jūs mėgausitės naudodami CachyOS tiek pat, kiek mes mėgaujamės ją kurdami. Žemiau esančios nuorodos padės jums pradėti darbą su savo naująja operacine sistema. Taigi, mėgaukitės patyrimu ir nesivaržykite atsiųsti mums savo atsiliepimus." "Mes, CachyOS kūrėjai, tikimės, kad jūs mėgausitės naudodami CachyOS tiek pat, kiek mes mėgaujamės ją kurdami. Žemiau esančios nuorodos padės jums pradėti darbą su savo naująja operacine sistema. Taigi, mėgaukitės patyrimu ir nesivaržykite atsiųsti mums savo atsiliepimus."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIJA" msgstr "DOKUMENTACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PALAIKYMAS" msgstr "PALAIKYMAS"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKTAS" msgstr "PROJEKTAS"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Skaitykite" msgstr "Skaitykite"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Laidos informacija" msgstr "Laidos informacija"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Vikis" msgstr "Vikis"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Internetinis išteklius" msgstr "Internetinis išteklius"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Įsitraukite" msgstr "Įsitraukite"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumai" msgstr "Forumai"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Pokalbių kambarys" msgstr "Pokalbių kambarys"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "El. pašto grupės" msgstr "El. pašto grupės"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Kūrimas" msgstr "Kūrimas"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Paaukokite" msgstr "Paaukokite"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Paleisti, įjungus kompiuterį" msgstr "Paleisti, įjungus kompiuterį"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ĮDIEGIMAS" msgstr "ĮDIEGIMAS"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Paleisti diegimo programą" msgstr "Paleisti diegimo programą"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Pradžia" msgstr "Pradžia"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Apie" msgstr "Apie"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pasisveikinimo langas, skirtas CachyOS" msgstr "Pasisveikinimo langas, skirtas CachyOS"

View File

@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../ui/manjaro-hello.glade:56 #: ../ui/cachyos-hello.glade:56
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:72 #: ../ui/cachyos-hello.glade:72
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -31,97 +31,97 @@ msgid ""
"your feedback." "your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:90 #: ../ui/cachyos-hello.glade:90
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:104 #: ../ui/cachyos-hello.glade:104
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:118 #: ../ui/cachyos-hello.glade:118
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:130 #: ../ui/cachyos-hello.glade:130
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:144 #: ../ui/cachyos-hello.glade:144
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:159 #: ../ui/cachyos-hello.glade:159
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:164 ../ui/manjaro-hello.glade:195 #: ../ui/cachyos-hello.glade:164 ../ui/cachyos-hello.glade:195
#: ../ui/manjaro-hello.glade:212 ../ui/manjaro-hello.glade:229 #: ../ui/cachyos-hello.glade:212 ../ui/cachyos-hello.glade:229
#: ../ui/manjaro-hello.glade:246 ../ui/manjaro-hello.glade:263 #: ../ui/cachyos-hello.glade:246 ../ui/cachyos-hello.glade:263
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:176 #: ../ui/cachyos-hello.glade:176
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:190 #: ../ui/cachyos-hello.glade:190
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:207 #: ../ui/cachyos-hello.glade:207
msgid "Discover software" msgid "Discover software"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:224 #: ../ui/cachyos-hello.glade:224
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:241 #: ../ui/cachyos-hello.glade:241
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:258 #: ../ui/cachyos-hello.glade:258
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:377 #: ../ui/cachyos-hello.glade:377
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:408 #: ../ui/cachyos-hello.glade:408
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:420 #: ../ui/cachyos-hello.glade:420
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:439 #: ../ui/cachyos-hello.glade:439
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:443 #: ../ui/cachyos-hello.glade:443
msgid "Common application selection" msgid "Common application selection"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:456 #: ../ui/cachyos-hello.glade:456
msgid "Gnome Layouts Manager" msgid "Gnome Layouts Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:460 #: ../ui/cachyos-hello.glade:460
msgid "CachyOS Gnome config tool" msgid "CachyOS Gnome config tool"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:504 #: ../ui/cachyos-hello.glade:504
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:515 ../ui/manjaro-hello.glade:586 #: ../ui/cachyos-hello.glade:515 ../ui/cachyos-hello.glade:586
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ../ui/manjaro-hello.glade:591 #: ../ui/cachyos-hello.glade:591
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Atanas Kostovski <atanasmk16@gmail.com>, 2018 # Atanas Kostovski <atanasmk16@gmail.com>, 2018
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: mk\n" "Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Добредојдовте на CachyOS!" msgstr "Добредојдовте на CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ние, кои работиме на CachyOS проектот, се надеваме дека ќе уживате во користењето барем онолку колку што ние уживавме правејќи го. Линковите подолу ќе ви помогнат да започнете со вашиот нов оперативен систем. Уживајте во употребата, и не се колебајте да ни ги испратите вашите мислења." "Ние, кои работиме на CachyOS проектот, се надеваме дека ќе уживате во користењето барем онолку колку што ние уживавме правејќи го. Линковите подолу ќе ви помогнат да започнете со вашиот нов оперативен систем. Уживајте во употребата, и не се колебајте да ни ги испратите вашите мислења."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЈА" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЈА"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПОДРШКА" msgstr "ПОДРШКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРОЕКТ" msgstr "ПРОЕКТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Прочитај" msgstr "Прочитај"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Информации за верзијата" msgstr "Информации за верзијата"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Вики" msgstr "Вики"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Веб извор" msgstr "Веб извор"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Вклучи се" msgstr "Вклучи се"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форуми" msgstr "Форуми"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Чат соба" msgstr "Чат соба"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Листи за допишување" msgstr "Листи за допишување"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Развој" msgstr "Развој"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Донирај" msgstr "Донирај"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Вклучи на почеток" msgstr "Вклучи на почеток"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ИНСТАЛАЦИЈА" msgstr "ИНСТАЛАЦИЈА"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Вклучи го програмот за инсталација" msgstr "Вклучи го програмот за инсталација"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Дома" msgstr "Дома"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "За програмата" msgstr "За програмата"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Екран за добредојде на CachyOS" msgstr "Екран за добредојде на CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ml\n" "Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Øystein Steffensen-Alværvik <internett@protonmail.com>, 2017 # Øystein Steffensen-Alværvik <internett@protonmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Velkommen til CachyOS!" msgstr "Velkommen til CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vi, utviklerne av CachyOS, håper du kommer til å like CachyOS like mye som vi liker å utvikle det. Lenkene nedenfor hjelper deg med å bli kjent med ditt nye operativsystem. Nyt opplevelsen og send oss gjerne en tilbakemelding." "Vi, utviklerne av CachyOS, håper du kommer til å like CachyOS like mye som vi liker å utvikle det. Lenkene nedenfor hjelper deg med å bli kjent med ditt nye operativsystem. Nyt opplevelsen og send oss gjerne en tilbakemelding."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "HJELPETEKSTER" msgstr "HJELPETEKSTER"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "BRUKERSTØTTE" msgstr "BRUKERSTØTTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROSJEKT" msgstr "PROSJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "«Les meg»" msgstr "«Les meg»"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Versjonsnotat" msgstr "Versjonsnotat"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Nettressurs" msgstr "Nettressurs"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Bidra" msgstr "Bidra"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Nettforum" msgstr "Nettforum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Praterom" msgstr "Praterom"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "E-postliste" msgstr "E-postliste"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Utvikling" msgstr "Utvikling"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doner" msgstr "Doner"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Vis ved oppstart" msgstr "Vis ved oppstart"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLASJON" msgstr "INSTALLASJON"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Begynn installasjon" msgstr "Begynn installasjon"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hjem" msgstr "Hjem"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Velkomstskjerm for CachyOS" msgstr "Velkomstskjerm for CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Surit Aryal <surit_people@hotmail.com>, 2018 # Surit Aryal <surit_people@hotmail.com>, 2018
@ -19,92 +19,92 @@ msgstr ""
"Language: ne\n" "Language: ne\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "CachyOS मा स्वागत छ!" msgstr "CachyOS मा स्वागत छ!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "दस्तावेज" msgstr "दस्तावेज"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "सहायता" msgstr "सहायता"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "परियोजना" msgstr "परियोजना"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "पढ्नुहोस्" msgstr "पढ्नुहोस्"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "जारी जानकारी" msgstr "जारी जानकारी"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "विकि" msgstr "विकि"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "वेब स्रोत" msgstr "वेब स्रोत"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "संलग्न हुनुहोस्" msgstr "संलग्न हुनुहोस्"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "फोरम" msgstr "फोरम"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "कुराकानी कक्ष" msgstr "कुराकानी कक्ष"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "मेलिङ सूचीहरू" msgstr "मेलिङ सूचीहरू"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "विकास" msgstr "विकास"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "दान सहयोग" msgstr "दान सहयोग"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "सुरुमा सुरू गर्नुहोस्" msgstr "सुरुमा सुरू गर्नुहोस्"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "स्थापना" msgstr "स्थापना"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Solyd <mijninternet2016@gmail.com>, 2016 # Solyd <mijninternet2016@gmail.com>, 2016
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Welkom bij CachyOS!" msgstr "Welkom bij CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wij, de CachyOS ontwikkelaars, hopen dat je CachyOS met net zoveel plezier gaat gebruiken als wij hebben bij het ontwikkelen ervan. De links hieronder helpen je bij de eerste start van het besturingssysteem. Zo, veel plezier en vergeet ons niet je terugkoppeling te sturen." "Wij, de CachyOS ontwikkelaars, hopen dat je CachyOS met net zoveel plezier gaat gebruiken als wij hebben bij het ontwikkelen ervan. De links hieronder helpen je bij de eerste start van het besturingssysteem. Zo, veel plezier en vergeet ons niet je terugkoppeling te sturen."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTATIE" msgstr "DOCUMENTATIE"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORT" msgstr "SUPPORT"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJECT" msgstr "PROJECT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Lees mij" msgstr "Lees mij"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Release info" msgstr "Release info"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Web bron" msgstr "Web bron"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Help mee" msgstr "Help mee"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fora" msgstr "Fora"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chatruimte" msgstr "Chatruimte"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Email lijsten" msgstr "Email lijsten"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling" msgstr "Ontwikkeling"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doneer" msgstr "Doneer"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Autostart" msgstr "Autostart"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATIE" msgstr "INSTALLATIE"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Start de installatie" msgstr "Start de installatie"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Over" msgstr "Over"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Welkomstscherm voor CachyOS" msgstr "Welkomstscherm voor CachyOS"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2016 # Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2016
# m4sk1n <m4sk1n@vivaldi.net>, 2017 # m4sk1n <m4sk1n@vivaldi.net>, 2017
msgid "" msgid ""
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Witaj w CachyOS!" msgstr "Witaj w CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"My, programiści CachyOS, mamy nadzieję, że używanie CachyOS przyniesie Ci tyle radości ile nam jego tworzenie. Poniższe odnośniki pomogą Ci w rozpoczęciu używania nowego systemu operacyjnego. Życzymy miłych wrażeń, nie wahaj się podzielić się z nami swoją opinią." "My, programiści CachyOS, mamy nadzieję, że używanie CachyOS przyniesie Ci tyle radości ile nam jego tworzenie. Poniższe odnośniki pomogą Ci w rozpoczęciu używania nowego systemu operacyjnego. Życzymy miłych wrażeń, nie wahaj się podzielić się z nami swoją opinią."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACJA" msgstr "DOKUMENTACJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "WSPARCIE" msgstr "WSPARCIE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Czytaj to" msgstr "Czytaj to"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informacje o wydaniu" msgstr "Informacje o wydaniu"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Zasób sieciowy" msgstr "Zasób sieciowy"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Zaangażuj się" msgstr "Zaangażuj się"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forum" msgstr "Forum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Pokój rozmów" msgstr "Pokój rozmów"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listy mailingowe" msgstr "Listy mailingowe"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Rozwój oprogramowania" msgstr "Rozwój oprogramowania"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Wesprzyj" msgstr "Wesprzyj"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Uruchamiaj przy starcie" msgstr "Uruchamiaj przy starcie"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACJA" msgstr "INSTALACJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Uruchom instalator" msgstr "Uruchom instalator"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Start" msgstr "Start"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programie" msgstr "O programie"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Ekran powitalny CachyOS" msgstr "Ekran powitalny CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2016 # Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2016
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Bem-vindo ao CachyOS!" msgstr "Bem-vindo ao CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nós, os desenvolvedores de CachyOS, esperamos que você goste de usar CachyOS tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback." "Nós, os desenvolvedores de CachyOS, esperamos que você goste de usar CachyOS tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTAÇÃO" msgstr "DOCUMENTAÇÃO"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPORTE" msgstr "SUPORTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJETO" msgstr "PROJETO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Leia-me" msgstr "Leia-me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informações de lançamento" msgstr "Informações de lançamento"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Envolver-se" msgstr "Envolver-se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fórum" msgstr "Fórum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de bate-papo" msgstr "Sala de bate-papo"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de discussão" msgstr "Listas de discussão"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento" msgstr "Desenvolvimento"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doação" msgstr "Doação"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização" msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALAÇÃO" msgstr "INSTALAÇÃO"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Iniciar instalação" msgstr "Iniciar instalação"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Início" msgstr "Início"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Tela de boas-vindas para CachyOS" msgstr "Tela de boas-vindas para CachyOS"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2017 # Leandro Cunha <leandrocunha526@gmail.com>, 2017
# Fábio Caramelo <fabiocaramelo18@gmail.com>, 2017 # Fábio Caramelo <fabiocaramelo18@gmail.com>, 2017
msgid "" msgid ""
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Bem-vindo ao CachyOS!" msgstr "Bem-vindo ao CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nós, os desenvolvedores de CachyOS, esperamos que você goste de usar CachyOS tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback." "Nós, os desenvolvedores de CachyOS, esperamos que você goste de usar CachyOS tanto quanto nós gostamos de construí-lo. Os links abaixo ajudarão você a começar com seu novo sistema operacional. Aprecie assim a experiência, e não hesite enviar-nos seu feedback."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTAÇÃO" msgstr "DOCUMENTAÇÃO"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPORTE" msgstr "SUPORTE"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJETO" msgstr "PROJETO"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Leia-me" msgstr "Leia-me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informações de lançamento" msgstr "Informações de lançamento"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Recurso web" msgstr "Recurso web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Envolver-se" msgstr "Envolver-se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fórum" msgstr "Fórum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sala de bate-papo" msgstr "Sala de bate-papo"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de discussão" msgstr "Listas de discussão"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento" msgstr "Desenvolvimento"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doação" msgstr "Doação"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização" msgstr "Mostrar esta caixa de diálogo na inicialização"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALAÇÃO" msgstr "INSTALAÇÃO"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Iniciar instalação" msgstr "Iniciar instalação"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Início" msgstr "Início"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Tela de boas-vindas para CachyOS" msgstr "Tela de boas-vindas para CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Dorin Chirițoiu <contact@dorinchiritoiu.eu>, 2017 # Dorin Chirițoiu <contact@dorinchiritoiu.eu>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Bine ai venit în CachyOS!" msgstr "Bine ai venit în CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Noi, dezvoltatorii CachyOS, sperăm că vă veți bucura utilizând CachyOS la fel de mult cum și noi ne bucurăm să-l dezvoltăm. Link-urile de mai jos vă vor ajuta să înțelegeți noul sistem de operare al dumeavoastră. Bucurați-vă de experiență și nu ezitați să ne trimiteți sugestii și opinii." "Noi, dezvoltatorii CachyOS, sperăm că vă veți bucura utilizând CachyOS la fel de mult cum și noi ne bucurăm să-l dezvoltăm. Link-urile de mai jos vă vor ajuta să înțelegeți noul sistem de operare al dumeavoastră. Bucurați-vă de experiență și nu ezitați să ne trimiteți sugestii și opinii."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "Documentație" msgstr "Documentație"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "Suport" msgstr "Suport"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "Proiect" msgstr "Proiect"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Citește-mă" msgstr "Citește-mă"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informații despre această versiune" msgstr "Informații despre această versiune"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wikționar" msgstr "Wikționar"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Resurse Web" msgstr "Resurse Web"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Implică-te" msgstr "Implică-te"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumuri" msgstr "Forumuri"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Camere de chat" msgstr "Camere de chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Liste de adrese" msgstr "Liste de adrese"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Dezvoltare" msgstr "Dezvoltare"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donează" msgstr "Donează"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Afișează la start" msgstr "Afișează la start"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALARE" msgstr "INSTALARE"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Începe instalarea" msgstr "Începe instalarea"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Acasă" msgstr "Acasă"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Despre" msgstr "Despre"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Ecran de întâmpinare pentru CachyOS" msgstr "Ecran de întâmpinare pentru CachyOS"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2016 # philm <philm@cachyos.org>, 2016
# Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2016 # Ilya Ostapenko (Jacobtey) <jacobtey@gmail.com>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Добро пожаловать в CachyOS!" msgstr "Добро пожаловать в CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Мы, разработчики CachyOS, надеемся, что пользуясь этой системой, Вы будете испытывать такое же удовольствие, какое мы испытывали, создавая ее. Представленные ниже ссылки помогут Вам начать работу. Наслаждайтесь функционалом CachyOS и оставляйте свои отзывы." "Мы, разработчики CachyOS, надеемся, что пользуясь этой системой, Вы будете испытывать такое же удовольствие, какое мы испытывали, создавая ее. Представленные ниже ссылки помогут Вам начать работу. Наслаждайтесь функционалом CachyOS и оставляйте свои отзывы."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПОДДЕРЖКА" msgstr "ПОДДЕРЖКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРОЕКТ" msgstr "ПРОЕКТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Читать" msgstr "Читать"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Информация о выпуске" msgstr "Информация о выпуске"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Вики" msgstr "Вики"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Веб-ресурс" msgstr "Веб-ресурс"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Принять участие" msgstr "Принять участие"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форумы" msgstr "Форумы"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Чат" msgstr "Чат"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Списки рассылок" msgstr "Списки рассылок"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Разработка" msgstr "Разработка"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать" msgstr "Пожертвовать"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Запускать при старте" msgstr "Запускать при старте"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "УСТАНОВКА" msgstr "УСТАНОВКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Запустить" msgstr "Запустить"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "В начало" msgstr "В начало"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О программе " msgstr "О программе "
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Приветственный экран CachyOS" msgstr "Приветственный экран CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2017 # Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Vitajte v distribúcii CachyOS!" msgstr "Vitajte v distribúcii CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"My, vývojári distribúcie CachyOS, dúfame, že si užijete používanie distribúcie CachyOS tak ako si my užívame jej zostavovanie. Odkazy nižšie vám pomôžu začať používať váš nový operačný systém. Užite si zážitky a neváhajte nám poslať vašu spätnú väzbu." "My, vývojári distribúcie CachyOS, dúfame, že si užijete používanie distribúcie CachyOS tak ako si my užívame jej zostavovanie. Odkazy nižšie vám pomôžu začať používať váš nový operačný systém. Užite si zážitky a neváhajte nám poslať vašu spätnú väzbu."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTÁCIA" msgstr "DOKUMENTÁCIA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODPORA" msgstr "PODPORA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Čítaj ma" msgstr "Čítaj ma"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informácie o vydaní" msgstr "Informácie o vydaní"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Webový zdroj" msgstr "Webový zdroj"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Zapojte sa" msgstr "Zapojte sa"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Fóra" msgstr "Fóra"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Miestnosť s rozhovorom" msgstr "Miestnosť s rozhovorom"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Zoznam adries" msgstr "Zoznam adries"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Vývoj" msgstr "Vývoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Prispieť" msgstr "Prispieť"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Spustiť po štarte" msgstr "Spustiť po štarte"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INŠTALÁCIA" msgstr "INŠTALÁCIA"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Spustiť inštalátor" msgstr "Spustiť inštalátor"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domov" msgstr "Domov"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O aplikácii" msgstr "O aplikácii"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Uvítacia obrazovka distribúcie CachyOS" msgstr "Uvítacia obrazovka distribúcie CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017 # Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Dobrodošli k Manjaru" msgstr "Dobrodošli k Manjaru"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Mi, CachyOS razvijalci, upamo, da boste tudi vi uživali pri uporabi Manjara, tako kot smo mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Zato uživajte v pridobivanju izkušenj in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij. " "Mi, CachyOS razvijalci, upamo, da boste tudi vi uživali pri uporabi Manjara, tako kot smo mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Zato uživajte v pridobivanju izkušenj in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij. "
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIJA" msgstr "DOKUMENTACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODPORA" msgstr "PODPORA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Preberi me" msgstr "Preberi me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "O namestitvi" msgstr "O namestitvi"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Vključi se" msgstr "Vključi se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumi" msgstr "Forumi"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Klepetalnica" msgstr "Klepetalnica"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Dopisni seznam" msgstr "Dopisni seznam"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Razvoj" msgstr "Razvoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donacija" msgstr "Donacija"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Zaženi ob zagonu" msgstr "Zaženi ob zagonu"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "NAMESTITEV" msgstr "NAMESTITEV"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Zaženi namestitev" msgstr "Zaženi namestitev"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Doma" msgstr "Doma"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programu" msgstr "O programu"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pozdravno okno za CachyOS" msgstr "Pozdravno okno za CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017 # Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Dobrodošli v Manjaru!" msgstr "Dobrodošli v Manjaru!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"CachyOS razvijalci upamo, da boste pri uporabi Manjara uživali enako kot mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Uživajte torej v izkušnji in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij." "CachyOS razvijalci upamo, da boste pri uporabi Manjara uživali enako kot mi pri njegovem razvoju. Spodnje povezave vam bodo pomagale pri začetku uporabe novega operacijskega sistema. Uživajte torej v izkušnji in ne oklevajte s pošiljanjem povratnih informacij."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIJA" msgstr "DOKUMENTACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODPORA" msgstr "PODPORA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Preberi me" msgstr "Preberi me"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "O namestitvi" msgstr "O namestitvi"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Spletni vir" msgstr "Spletni vir"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Pridruži se" msgstr "Pridruži se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumi" msgstr "Forumi"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Klepetalnica" msgstr "Klepetalnica"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Dopisni seznam" msgstr "Dopisni seznam"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Razvoj" msgstr "Razvoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donacija" msgstr "Donacija"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Zaženi ob zagonu" msgstr "Zaženi ob zagonu"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "NAMESTITEV" msgstr "NAMESTITEV"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Zaženi program za namestitev" msgstr "Zaženi program za namestitev"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domov" msgstr "Domov"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programu" msgstr "O programu"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Pozdravno okno za CachyOS" msgstr "Pozdravno okno za CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Arianit Kukaj <akukaj@msn.com>, 2017 # Arianit Kukaj <akukaj@msn.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: sq\n" "Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Mirësevini nga CachyOS !" msgstr "Mirësevini nga CachyOS !"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ne zhvilluesit e CachyOSs, shpresoj që përdorimi i CachyOS's të jetë aq sa ne përkushtojmë knaqësin tonë ndaj zhvillimit të tij. Lidhjet e më poshtme do t'ju ndihmojnë që ju të keni një fillim më të lehtë më sistemin operativ. Kështu pra që shijojeni eksperiencen, dhe mos ngurroni që të na e ktheni mbeshtetjen apo të na kontaktoni për ndonjë gjë që juve ju shqetëson rreth Sistemit Operativ CachyOS." "Ne zhvilluesit e CachyOSs, shpresoj që përdorimi i CachyOS's të jetë aq sa ne përkushtojmë knaqësin tonë ndaj zhvillimit të tij. Lidhjet e më poshtme do t'ju ndihmojnë që ju të keni një fillim më të lehtë më sistemin operativ. Kështu pra që shijojeni eksperiencen, dhe mos ngurroni që të na e ktheni mbeshtetjen apo të na kontaktoni për ndonjë gjë që juve ju shqetëson rreth Sistemit Operativ CachyOS."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIONI" msgstr "DOKUMENTACIONI"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "NA MBËSHTETËNI" msgstr "NA MBËSHTETËNI"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKTI" msgstr "PROJEKTI"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Më lexo" msgstr "Më lexo"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informatat rreth zhvillimit" msgstr "Informatat rreth zhvillimit"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Bashkëangjituni me ne" msgstr "Bashkëangjituni me ne"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumi" msgstr "Forumi"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Dhomat e bisedës" msgstr "Dhomat e bisedës"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Lista e e-mail adresave" msgstr "Lista e e-mail adresave"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Zhvilluesit" msgstr "Zhvilluesit"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donato" msgstr "Donato"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Fillo në ndezje" msgstr "Fillo në ndezje"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALIMI" msgstr "INSTALIMI"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Hap instaluesin" msgstr "Hap instaluesin"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Ballina" msgstr "Ballina"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Rreth nesh" msgstr "Rreth nesh"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Mirësevini në fillimin e CachyOS's" msgstr "Mirësevini në fillimin e CachyOS's"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Aleksandar Velimirović <velimirovic.aleksandar.1989@gmail.com>, 2016 # Aleksandar Velimirović <velimirovic.aleksandar.1989@gmail.com>, 2016
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Добродошли у CachyOS!" msgstr "Добродошли у CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -33,81 +33,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ми, који радимо на CachyOS-у се надамо да ћете уживати користећи га барем онолико, колико смо ми уживали правећи га. Линкови испод ће Вам помоћи око упознавања Вашег новог оперативног система. Зато уживајте у коришћењу и не оклевајте да нам пошаљете Ваша искуства о раду са њим." "Ми, који радимо на CachyOS-у се надамо да ћете уживати користећи га барем онолико, колико смо ми уживали правећи га. Линкови испод ће Вам помоћи око упознавања Вашег новог оперативног система. Зато уживајте у коришћењу и не оклевајте да нам пошаљете Ваша искуства о раду са њим."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЈА" msgstr "ДОКУМЕНТАЦИЈА"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПОДРШКА" msgstr "ПОДРШКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРОЈЕКАТ" msgstr "ПРОЈЕКАТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Прочитај" msgstr "Прочитај"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Информације о издању" msgstr "Информације о издању"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Вики" msgstr "Вики"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Укључи се" msgstr "Укључи се"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форуми" msgstr "Форуми"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Ћаскање" msgstr "Ћаскање"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Листа за дописивање" msgstr "Листа за дописивање"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Развој" msgstr "Развој"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Донирај" msgstr "Донирај"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Покрени заједно са системом" msgstr "Покрени заједно са системом"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ИНСТАЛАЦИЈА" msgstr "ИНСТАЛАЦИЈА"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Покрени програм за инсталацију" msgstr "Покрени програм за инсталацију"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Почетак" msgstr "Почетак"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О програму" msgstr "О програму"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Екран добродошлице за CachyOS" msgstr "Екран добродошлице за CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Aleksandar Velimirović <velimirovic.aleksandar.1989@gmail.com>, 2016 # Aleksandar Velimirović <velimirovic.aleksandar.1989@gmail.com>, 2016
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: sr_RS\n" "Language: sr_RS\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Dobrodošli u CachyOS!" msgstr "Dobrodošli u CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Mi, koji radimo na CachyOS-u se nadamo da ćete uživati koristeći ga barem onoliko, koliko smo mi uživali praveći ga. Linkovi ispod će Vam pomoći oko upoznavanja Vašeg novog operativnog sistema. Zato uživajte u korišćenju i ne oklevajte da nam pošaljete Vaša iskustva o radu sa njim." "Mi, koji radimo na CachyOS-u se nadamo da ćete uživati koristeći ga barem onoliko, koliko smo mi uživali praveći ga. Linkovi ispod će Vam pomoći oko upoznavanja Vašeg novog operativnog sistema. Zato uživajte u korišćenju i ne oklevajte da nam pošaljete Vaša iskustva o radu sa njim."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTACIJA" msgstr "DOKUMENTACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "PODRŠKA" msgstr "PODRŠKA"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKAT" msgstr "PROJEKAT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Pročitaj" msgstr "Pročitaj"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Informacije o izdanju" msgstr "Informacije o izdanju"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Viki" msgstr "Viki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Veb resurs" msgstr "Veb resurs"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Uključi se" msgstr "Uključi se"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumi" msgstr "Forumi"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Ćaskanje" msgstr "Ćaskanje"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Lista za dopisivanje" msgstr "Lista za dopisivanje"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Razvoj" msgstr "Razvoj"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doniraj" msgstr "Doniraj"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Pokreni zajedno sa sistemom" msgstr "Pokreni zajedno sa sistemom"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALACIJA" msgstr "INSTALACIJA"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Pokreni program za instalaciju" msgstr "Pokreni program za instalaciju"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Početak" msgstr "Početak"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programu" msgstr "O programu"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Ekran dobrodošlice za CachyOS" msgstr "Ekran dobrodošlice za CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# feellip <philip.e.g.andersson@gmail.com>, 2017 # feellip <philip.e.g.andersson@gmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Välkommen till CachyOS!" msgstr "Välkommen till CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vi, CachyOSs utvecklare, hoppas att du kommer att tycka om att använda CachyOS lika mycket som vi tycker om att utveckla det. Länkarna nedan hjälper dig att komma igång med ditt nya operativsystem. Så njut av upplevelsen, och tveka inte att ge oss feedback." "Vi, CachyOSs utvecklare, hoppas att du kommer att tycka om att använda CachyOS lika mycket som vi tycker om att utveckla det. Länkarna nedan hjälper dig att komma igång med ditt nya operativsystem. Så njut av upplevelsen, och tveka inte att ge oss feedback."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION" msgstr "DOKUMENTATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "SUPPORT" msgstr "SUPPORT"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJEKT" msgstr "PROJEKT"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Läs detta" msgstr "Läs detta"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Releaseinfo" msgstr "Releaseinfo"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Webbresurs" msgstr "Webbresurs"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Engagera dig" msgstr "Engagera dig"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forum" msgstr "Forum"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Chattrum" msgstr "Chattrum"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "E-postlistor" msgstr "E-postlistor"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Utveckling" msgstr "Utveckling"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donera" msgstr "Donera"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Kör vid uppstart" msgstr "Kör vid uppstart"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "INSTALLATION" msgstr "INSTALLATION"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Kör installationsprogram" msgstr "Kör installationsprogram"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hem" msgstr "Hem"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Välkomstskärm för CachyOS" msgstr "Välkomstskärm för CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Can Udomcharoenchaikit <udomc.can@gmail.com>, 2017 # Can Udomcharoenchaikit <udomc.can@gmail.com>, 2017
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: th\n" "Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ CachyOS! " msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ CachyOS! "
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" พวกเรา กลุ่มนักพัฒนาCachyOS หวังว่าท่านจะมีความสุขที่ได้ใช้CachyOSเท่ากับที่พวกเรามีความสุขในการได้สร้างมันขึ้นมา ลิ้งค์ข้างล่างจะช่วยท่านเริ่มหัดใช้ระบบปฏิบัติการอันใหม่ของท่าน ขอให้สนุกกับประสบการณ์การใช้งาน และ อย่าลืมส่งความคิดเห็นของท่านมาให้เรา" " พวกเรา กลุ่มนักพัฒนาCachyOS หวังว่าท่านจะมีความสุขที่ได้ใช้CachyOSเท่ากับที่พวกเรามีความสุขในการได้สร้างมันขึ้นมา ลิ้งค์ข้างล่างจะช่วยท่านเริ่มหัดใช้ระบบปฏิบัติการอันใหม่ของท่าน ขอให้สนุกกับประสบการณ์การใช้งาน และ อย่าลืมส่งความคิดเห็นของท่านมาให้เรา"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "เอกสารอธิบายรายละเอียดต่างๆ " msgstr "เอกสารอธิบายรายละเอียดต่างๆ "
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "การช่วยเหลือ" msgstr "การช่วยเหลือ"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr " โปรเจค" msgstr " โปรเจค"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "อ่านฉัน" msgstr "อ่านฉัน"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "ข้อมูลของระบบปฎิบัติการรุ่นปัจจุบัน" msgstr "ข้อมูลของระบบปฎิบัติการรุ่นปัจจุบัน"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "วิกิ" msgstr "วิกิ"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "การมีส่วนร่วม" msgstr "การมีส่วนร่วม"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "เว็บบอร์ด" msgstr "เว็บบอร์ด"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "ห้องแชท" msgstr "ห้องแชท"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "เมลลิงลิสต์" msgstr "เมลลิงลิสต์"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "การพัฒนาซอฟแวร์" msgstr "การพัฒนาซอฟแวร์"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "บริจาค" msgstr "บริจาค"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "ให้เปิดโปรแกรมนี้เมื่อเปิดเครื่อง" msgstr "ให้เปิดโปรแกรมนี้เมื่อเปิดเครื่อง"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "การติดตั้ง" msgstr "การติดตั้ง"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "เริ่มการติดตั้ง" msgstr "เริ่มการติดตั้ง"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "หน้าโฮม" msgstr "หน้าโฮม"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับเรา" msgstr "เกี่ยวกับเรา"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "หน้าต้อนรับสำหรับ CachyOS" msgstr "หน้าต้อนรับสำหรับ CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ti\n" "Language: ti\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: tk\n" "Language: tk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# mgundogdu <mustafalinguist@yahoo.com>, 2016 # mgundogdu <mustafalinguist@yahoo.com>, 2016
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "CachyOS'ya Hoşgeldin!" msgstr "CachyOS'ya Hoşgeldin!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -32,81 +32,81 @@ msgstr ""
"Topluluğumuza katıldığın için teşekkürler!\n" "Topluluğumuza katıldığın için teşekkürler!\n"
"Biz, CachyOS Geliştiricileri, sizin CachyOS'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki link size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamada yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize dönüt vermekten çekinmeyin." "Biz, CachyOS Geliştiricileri, sizin CachyOS'yu kullanırken en az bizim onu geliştirirken eğlendiğimiz kadar eğleneceğinizi umuyoruz. Aşağıdaki link size yeni işletim sisteminizi kullanmaya başlamada yardımcı olacaktır. Deneyiminizin tadını çıkarın ve bize dönüt vermekten çekinmeyin."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "BELGELER" msgstr "BELGELER"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "DESTEK" msgstr "DESTEK"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "PROJE" msgstr "PROJE"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Beni oku" msgstr "Beni oku"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Sürüm bilgileri" msgstr "Sürüm bilgileri"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Viki" msgstr "Viki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Web kaynağı" msgstr "Web kaynağı"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Bize katıl" msgstr "Bize katıl"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Forumlar" msgstr "Forumlar"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Sohbet odası" msgstr "Sohbet odası"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mail listeleri" msgstr "Mail listeleri"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Geliştirme" msgstr "Geliştirme"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Bağış" msgstr "Bağış"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Açılışta başlat" msgstr "Açılışta başlat"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "KURULUM" msgstr "KURULUM"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Yükleyiciyi başlat" msgstr "Yükleyiciyi başlat"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Ev" msgstr "Ev"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Hakkında" msgstr "Hakkında"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "CachyOS karşılama ekranı" msgstr "CachyOS karşılama ekranı"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Taras Holyj, 2017 # Taras Holyj, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Ласкаво просимо до CachyOS!" msgstr "Ласкаво просимо до CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ми, розробники CachyOS, сподіваємося, що використанням CachyOS, принесе вам таке ж задоволення яке відчували ми створюючи її. Наведені нижче посилання допоможуть вам розпочати роботу з новою операційною системою. Отже, насолоджуйтеся досвідом, і не соромтеся, надсилайте нам свої відгуки." "Ми, розробники CachyOS, сподіваємося, що використанням CachyOS, принесе вам таке ж задоволення яке відчували ми створюючи її. Наведені нижче посилання допоможуть вам розпочати роботу з новою операційною системою. Отже, насолоджуйтеся досвідом, і не соромтеся, надсилайте нам свої відгуки."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ДОКУМЕНТАЦІЯ" msgstr "ДОКУМЕНТАЦІЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "ПІДТРИМКА" msgstr "ПІДТРИМКА"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "ПРОЕКТ" msgstr "ПРОЕКТ"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Прочитай мене" msgstr "Прочитай мене"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Інформація про випуск" msgstr "Інформація про випуск"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Вікі" msgstr "Вікі"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Вебресурс" msgstr "Вебресурс"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Брати участь" msgstr "Брати участь"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форуми" msgstr "Форуми"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Кімната чату" msgstr "Кімната чату"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Списки розсилки" msgstr "Списки розсилки"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Розробка" msgstr "Розробка"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "допомога проекту" msgstr "допомога проекту"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Запуск при старті" msgstr "Запуск при старті"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "ВСТАНОВЛЕННЯ" msgstr "ВСТАНОВЛЕННЯ"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Запуск програми встановлення" msgstr "Запуск програми встановлення"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "На домашню" msgstr "На домашню"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Про програму" msgstr "Про програму"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Екран привітання для CachyOS" msgstr "Екран привітання для CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: ur\n" "Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018 # Horazone Detex <thmmt2017d@gmail.com>, 2018
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "Chào mừng đến với CachyOS!" msgstr "Chào mừng đến với CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Chúng tôi, những lập trình viên của CachyOS, hi vọng rằng bạn sẽ tận hưởng việc sử dụng CachyOS cũng như chúng tôi tận hưởng việc xây dựng nó. Những đường liên kết bên dưới sẽ giúp bạn khởi đầu sử dụng hệ điều hành của bạn, và đừng do dự khi gửi phản hồi của bạn về chúng tôi." "Chúng tôi, những lập trình viên của CachyOS, hi vọng rằng bạn sẽ tận hưởng việc sử dụng CachyOS cũng như chúng tôi tận hưởng việc xây dựng nó. Những đường liên kết bên dưới sẽ giúp bạn khởi đầu sử dụng hệ điều hành của bạn, và đừng do dự khi gửi phản hồi của bạn về chúng tôi."
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "TÀI LIỆU" msgstr "TÀI LIỆU"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "HỖ TRỢ" msgstr "HỖ TRỢ"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "DỰ ÁN" msgstr "DỰ ÁN"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "Đọc tôi" msgstr "Đọc tôi"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "Thông tin bản phát hành" msgstr "Thông tin bản phát hành"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "Tài nguyên web<br>" msgstr "Tài nguyên web<br>"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "Tham gia vào" msgstr "Tham gia vào"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Diễn đàn" msgstr "Diễn đàn"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "Phòng chat" msgstr "Phòng chat"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Danh sách thư" msgstr "Danh sách thư"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "Phát triển" msgstr "Phát triển"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Đóng góp" msgstr "Đóng góp"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "Chạy khi khởi động" msgstr "Chạy khi khởi động"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "CÀI ĐẶT" msgstr "CÀI ĐẶT"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "Chạy trình cài đặt" msgstr "Chạy trình cài đặt"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Trang chủ" msgstr "Trang chủ"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Về..." msgstr "Về..."
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "Màn hình chào mừng CachyOS" msgstr "Màn hình chào mừng CachyOS"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,92 +17,92 @@ msgstr ""
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
"We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback." "We, the CachyOS Developers, hope that you will enjoy using CachyOS as much as we enjoy building it. The links below will help you get started with your new operating system. So enjoy the experience, and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Ersi Ni <ersi.ni@nilbot.net>, 2017 # Ersi Ni <ersi.ni@nilbot.net>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "欢迎使用 CachyOS!" msgstr "欢迎使用 CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"作为 CachyOS 的开发者,我们希望您能享受使用 CachyOS就如同我们享受建造它一样。下方的链接将帮助您开始使用您的新操作系统。请尽情享受这新的体验并请您向我们分享您的意见反馈。" "作为 CachyOS 的开发者,我们希望您能享受使用 CachyOS就如同我们享受建造它一样。下方的链接将帮助您开始使用您的新操作系统。请尽情享受这新的体验并请您向我们分享您的意见反馈。"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "文档" msgstr "文档"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "支持" msgstr "支持"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "项目" msgstr "项目"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "说明文档" msgstr "说明文档"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "版本发布信息" msgstr "版本发布信息"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "维基" msgstr "维基"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "参与" msgstr "参与"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "论坛" msgstr "论坛"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "聊天室" msgstr "聊天室"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "邮件列表" msgstr "邮件列表"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "开发" msgstr "开发"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐赠" msgstr "捐赠"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "开机时启动" msgstr "开机时启动"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "安装" msgstr "安装"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "启动安装程序" msgstr "启动安装程序"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "主页" msgstr "主页"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "关于" msgstr "关于"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "CachyOS 的欢迎页面" msgstr "CachyOS 的欢迎页面"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of CachyOS-Hello. # Translation of CachyOS-Hello.
# Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@manjaro.org> # Copyright (C) 2016-2017 CachyOS Developers <manjaro-dev@cachyos.org>
# This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package. # This file is distributed under the same license as the CachyOS-Hello package.
# Hugo Posnic <huluti@manjaro.org>, 2016-2017. # Hugo Posnic <huluti@cachyos.org>, 2016-2017.
# #
# Translators: # Translators:
# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2017 # Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2017
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ui/manjaro-hello.glade:55 #: ui/cachyos-hello.glade:55
msgid "Welcome to CachyOS!" msgid "Welcome to CachyOS!"
msgstr "歡迎使用 CachyOS!" msgstr "歡迎使用 CachyOS!"
#: ui/manjaro-hello.glade:71 #: ui/cachyos-hello.glade:71
msgid "" msgid ""
"Thank you for joining our community!\n" "Thank you for joining our community!\n"
"\n" "\n"
@ -34,81 +34,81 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"我們,也就是 CachyOS 開發者,希望您能享受使用 CachyOS 的時光,就如同我們享受建造它一樣。下方的連結將會協助您開始使用您的新作業系統。所以盡情享受並向我們傳送您的回饋吧。" "我們,也就是 CachyOS 開發者,希望您能享受使用 CachyOS 的時光,就如同我們享受建造它一樣。下方的連結將會協助您開始使用您的新作業系統。所以盡情享受並向我們傳送您的回饋吧。"
#: ui/manjaro-hello.glade:89 #: ui/cachyos-hello.glade:89
msgid "DOCUMENTATION" msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "文件" msgstr "文件"
#: ui/manjaro-hello.glade:103 #: ui/cachyos-hello.glade:103
msgid "SUPPORT" msgid "SUPPORT"
msgstr "支援" msgstr "支援"
#: ui/manjaro-hello.glade:117 #: ui/cachyos-hello.glade:117
msgid "PROJECT" msgid "PROJECT"
msgstr "專案" msgstr "專案"
#: ui/manjaro-hello.glade:129 #: ui/cachyos-hello.glade:129
msgid "Read me" msgid "Read me"
msgstr "讀我" msgstr "讀我"
#: ui/manjaro-hello.glade:143 #: ui/cachyos-hello.glade:143
msgid "Release info" msgid "Release info"
msgstr "版本資訊" msgstr "版本資訊"
#: ui/manjaro-hello.glade:158 #: ui/cachyos-hello.glade:158
msgid "Wiki" msgid "Wiki"
msgstr "Wiki" msgstr "Wiki"
#: ui/manjaro-hello.glade:163 ui/manjaro-hello.glade:194 #: ui/cachyos-hello.glade:163 ui/cachyos-hello.glade:194
#: ui/manjaro-hello.glade:211 ui/manjaro-hello.glade:228 #: ui/cachyos-hello.glade:211 ui/cachyos-hello.glade:228
#: ui/manjaro-hello.glade:245 ui/manjaro-hello.glade:262 #: ui/cachyos-hello.glade:245 ui/cachyos-hello.glade:262
msgid "Web resource" msgid "Web resource"
msgstr "網路資源" msgstr "網路資源"
#: ui/manjaro-hello.glade:175 #: ui/cachyos-hello.glade:175
msgid "Get involved" msgid "Get involved"
msgstr "參與" msgstr "參與"
#: ui/manjaro-hello.glade:189 #: ui/cachyos-hello.glade:189
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "論壇" msgstr "論壇"
#: ui/manjaro-hello.glade:206 #: ui/cachyos-hello.glade:206
msgid "Chat room" msgid "Chat room"
msgstr "聊天室" msgstr "聊天室"
#: ui/manjaro-hello.glade:223 #: ui/cachyos-hello.glade:223
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "郵件清單" msgstr "郵件清單"
#: ui/manjaro-hello.glade:240 #: ui/cachyos-hello.glade:240
msgid "Development" msgid "Development"
msgstr "開發" msgstr "開發"
#: ui/manjaro-hello.glade:257 #: ui/cachyos-hello.glade:257
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐款" msgstr "捐款"
#: ui/manjaro-hello.glade:376 #: ui/cachyos-hello.glade:376
msgid "Launch at start" msgid "Launch at start"
msgstr "開機時啟動" msgstr "開機時啟動"
#: ui/manjaro-hello.glade:407 #: ui/cachyos-hello.glade:407
msgid "INSTALLATION" msgid "INSTALLATION"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
#: ui/manjaro-hello.glade:419 #: ui/cachyos-hello.glade:419
msgid "Launch installer" msgid "Launch installer"
msgstr "啟動安裝程式" msgstr "啟動安裝程式"
#: ui/manjaro-hello.glade:462 #: ui/cachyos-hello.glade:462
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "首頁" msgstr "首頁"
#: ui/manjaro-hello.glade:530 ui/manjaro-hello.glade:544 #: ui/cachyos-hello.glade:530 ui/cachyos-hello.glade:544
msgid "About" msgid "About"
msgstr "關於" msgstr "關於"
#: ui/manjaro-hello.glade:549 #: ui/cachyos-hello.glade:549
msgid "Welcome screen for CachyOS" msgid "Welcome screen for CachyOS"
msgstr "CachyOS 的歡迎畫面" msgstr "CachyOS 的歡迎畫面"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
#include "hello.hpp" #include "hello.hpp"
#include "helper.hpp" #include "helper.hpp"
#include <glib/gi18n.h>
#include <libintl.h> #include <libintl.h>
#include <filesystem> #include <filesystem>
#include <fstream>
#include <iostream> #include <iostream>
#include <iterator> #include <iterator>
#include <unordered_map> #include <unordered_map>
@ -62,6 +62,34 @@ std::array<std::string, 2> get_lsb_infos() {
} }
return {lsb["ID"], lsb["RELEASE"]}; return {lsb["ID"], lsb["RELEASE"]};
} }
void quick_message(Gtk::Window* parent, const std::string& message) {
// Create the widgets
const auto& flags = static_cast<GtkDialogFlags>(GTK_DIALOG_MODAL | GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT);
auto* dialog = gtk_dialog_new_with_buttons(message.c_str(),
parent->gobj(),
flags,
_("_Offline"),
GTK_RESPONSE_NO,
_("_Online"),
GTK_RESPONSE_YES,
nullptr);
auto* content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG(dialog));
auto* label = gtk_label_new(message.c_str());
// Add the label, and show everything weve added
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(content_area), label);
gtk_widget_show_all(dialog);
int result = gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
if (result == GTK_RESPONSE_NO) {
fmt::print("Offline\n");
} else {
fmt::print("Online\n");
}
gtk_widget_destroy(dialog);
}
} // namespace } // namespace
Hello::Hello(int argc, char** argv) { Hello::Hello(int argc, char** argv) {
@ -186,6 +214,7 @@ Hello::Hello(int argc, char** argv) {
// Init translation // Init translation
const std::string& locale_path = m_preferences["locale_path"]; const std::string& locale_path = m_preferences["locale_path"];
bindtextdomain(m_app, locale_path.c_str()); bindtextdomain(m_app, locale_path.c_str());
bind_textdomain_codeset(m_app, "UTF-8");
textdomain(m_app); textdomain(m_app);
Gtk::ComboBoxText* languages; Gtk::ComboBoxText* languages;
m_builder->get_widget("languages", languages); m_builder->get_widget("languages", languages);
@ -196,6 +225,16 @@ Hello::Hello(int argc, char** argv) {
Gtk::Switch* autostart_switch; Gtk::Switch* autostart_switch;
m_builder->get_widget("autostart", autostart_switch); m_builder->get_widget("autostart", autostart_switch);
autostart_switch->set_active(m_autostart); autostart_switch->set_active(m_autostart);
// Live systems
if (fs::exists(m_preferences["live_path"]) && fs::is_regular_file(m_preferences["installer_path"])) {
Gtk::Label* installlabel;
m_builder->get_widget("installlabel", installlabel);
installlabel->set_visible(true);
Gtk::Button* install;
m_builder->get_widget("install", install);
install->set_visible(true);
}
} }
/// Returns the best locale, based on user's preferences. /// Returns the best locale, based on user's preferences.
@ -236,7 +275,8 @@ void Hello::set_locale(const std::string_view& use_locale) noexcept {
"└{0:─^{2}}┘\n", "└{0:─^{2}}┘\n",
"", fmt::format("Locale changed to {}", use_locale), 40); "", fmt::format("Locale changed to {}", use_locale), 40);
bind_textdomain_codeset(m_app, use_locale.data()); textdomain(m_app);
Glib::setenv("LANGUAGE", use_locale.data());
m_save["locale"] = use_locale; m_save["locale"] = use_locale;
@ -280,14 +320,17 @@ void Hello::set_locale(const std::string_view& use_locale) noexcept {
} }
for (const auto& elt : elts[method.key()].items()) { for (const auto& elt : elts[method.key()].items()) {
const std::string& elt_value = elt.value(); const std::string& elt_value = elt.value();
if (!m_default_texts[method.key()].contains(elt_value)) {
Gtk::Widget* item; Gtk::Widget* item;
m_builder->get_widget(elt_value, item); m_builder->get_widget(elt_value, item);
if (!m_default_texts[method.key()].contains(elt_value)) {
gchar* item_buf; gchar* item_buf;
g_object_get(G_OBJECT(item->gobj()), method.key().c_str(), &item_buf, nullptr); g_object_get(G_OBJECT(item->gobj()), method.key().c_str(), &item_buf, nullptr);
m_default_texts[method.key()][elt_value] = item_buf; m_default_texts[method.key()][elt_value] = item_buf;
g_free(item_buf); g_free(item_buf);
} }
if (method.key() == "tooltip_text" || method.key() == "comments") {
g_object_set(G_OBJECT(item->gobj()), method.key().c_str(), _(m_default_texts[method.key()][elt_value].get<std::string>().c_str()), nullptr);
}
} }
} }
@ -309,6 +352,15 @@ void Hello::set_locale(const std::string_view& use_locale) noexcept {
} }
} }
void Hello::set_autostart(const bool& autostart) noexcept {
if (autostart && !fs::is_regular_file(fix_path(m_preferences["autostart_path"]))) {
fs::create_symlink(m_preferences["desktop_path"], fix_path(m_preferences["autostart_path"]));
} else if (!autostart && fs::is_regular_file(fix_path(m_preferences["autostart_path"]))) {
fs::remove(fix_path(m_preferences["autostart_path"]));
}
m_autostart = autostart;
}
auto Hello::get_page(const std::string& name) const noexcept -> std::string { auto Hello::get_page(const std::string& name) const noexcept -> std::string {
auto filename = fmt::format("{}pages/{}/{}", m_preferences["data_path"], m_save["locale"], name); auto filename = fmt::format("{}pages/{}/{}", m_preferences["data_path"], m_save["locale"], name);
if (!fs::is_regular_file(filename)) { if (!fs::is_regular_file(filename)) {
@ -327,12 +379,11 @@ void Hello::on_languages_changed(GtkComboBox* combobox) noexcept {
void Hello::on_action_clicked(GtkWidget* widget) noexcept { void Hello::on_action_clicked(GtkWidget* widget) noexcept {
const auto& name = gtk_widget_get_name(widget); const auto& name = gtk_widget_get_name(widget);
if (strncmp(name, "install", 7) == 0) { if (strncmp(name, "install", 7) == 0) {
fmt::print("install\n"); quick_message(g_refHello, "Calamares install type");
return; return;
} else if (strncmp(name, "autostart", 9) == 0) { } else if (strncmp(name, "autostart", 9) == 0) {
//const auto& action = Glib::wrap(GTK_SWITCH(widget)); const auto& action = Glib::wrap(GTK_SWITCH(widget));
//set_autostart(action->get_active()); g_refHello->set_autostart(action->get_active());
fmt::print("autostart\n");
return; return;
} }

View File

@ -29,6 +29,7 @@ class Hello final : public Gtk::Window {
auto get_best_locale() const noexcept -> std::string; auto get_best_locale() const noexcept -> std::string;
void set_locale(const std::string_view& use_locale) noexcept; void set_locale(const std::string_view& use_locale) noexcept;
void set_autostart(const bool& autostart) noexcept;
auto get_page(const std::string& name) const noexcept -> std::string; auto get_page(const std::string& name) const noexcept -> std::string;
}; };

View File

@ -9,10 +9,10 @@
#include <gtk/gtk.h> #include <gtk/gtk.h>
inline std::pair<std::string, std::string> tokenize(std::string& str, const std::string_view& delim) { inline std::pair<std::string, std::string> tokenize(std::string& str, const std::string_view& delim) {
int start{}; std::size_t start{};
int end = str.find(delim.data()); std::size_t end = str.find(delim.data());
std::string key; std::string key;
while (end != -1) { while (end != std::string::npos) {
key = str.substr(start, end - start); key = str.substr(start, end - start);
start = end + delim.length(); start = end + delim.length();
end = str.find(delim.data(), start); end = str.find(delim.data(), start);
@ -23,7 +23,7 @@ inline std::pair<std::string, std::string> tokenize(std::string& str, const std:
inline std::size_t replace_all(std::string& inout, const std::string_view& what, const std::string_view& with) { inline std::size_t replace_all(std::string& inout, const std::string_view& what, const std::string_view& with) {
std::size_t count{}; std::size_t count{};
std::size_t pos{}; std::size_t pos{};
while (inout.npos != (pos = inout.find(what.data(), pos, what.length()))) { while (std::string::npos != (pos = inout.find(what.data(), pos, what.length()))) {
inout.replace(pos, what.length(), with.data(), with.length()); inout.replace(pos, what.length(), with.data(), with.length());
pos += with.length(), ++count; pos += with.length(), ++count;
} }

8
subprojects/fmt.wrap Normal file
View File

@ -0,0 +1,8 @@
[wrap-git]
url = https://github.com/fmtlib/fmt.git
revision = 2742611cad4aee6b1a5638bd1ebf132908f4a3d9
patch_directory = fmt
[provide]
fmt = fmt_dep

View File

@ -0,0 +1,34 @@
project('fmt', 'cpp',
version : '8.0.1',
license : 'BSD',
default_options : ['cpp_std=c++14']
)
fmt_private_cpp_args = [ ]
fmt_interface_cpp_args = [ ]
libtype = get_option('default_library')
if libtype == 'shared'
fmt_private_cpp_args += [ '-DFMT_EXPORT' ]
fmt_interface_cpp_args += [ '-DFMT_SHARED' ]
endif
fmt_inc = include_directories('include')
fmt_lib = library('fmt',
sources : [
'src/format.cc',
'src/os.cc'
],
cpp_args : fmt_private_cpp_args,
include_directories : fmt_inc
)
fmt_dep = declare_dependency(
include_directories : fmt_inc,
compile_args : fmt_interface_cpp_args,
link_with : fmt_lib
)
fmt_header_only_dep = declare_dependency(
include_directories : fmt_inc,
compile_args : '-DFMT_HEADER_ONLY'
)

View File

@ -1,3 +1,3 @@
#!/bin/sh #!/bin/sh
# Script to generate pot file # Script to generate pot file
xgettext --from-code=UTF-8 --files-from=./files_to_translate --keyword=translatable --keyword=_ --output=../po/manjaro-hello.pot xgettext --from-code=UTF-8 --files-from=./files_to_translate --keyword=translatable --keyword=_ --output=../po/cachyos-hello.pot

View File

@ -1,2 +1,2 @@
../ui/manjaro-hello.glade ../ui/cachyos-hello.glade
../src/manjaro_hello.py ../src/manjaro_hello.py